คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น หมวด ผ (Japanese Vocabulary) 24

ลำดับ คำศัพท์ คำอ่าน ภาษาญี่ปุ่น
1 ผง【パウダー/ぱうだー/paudā】【粉/こな/kona】【粉末/ふんまつ/funmatsu】【粉/こ/ko】
2 ผงกศีรษะ【首を縦に振る/くびをたてにふる/kubi o tate ni furu】【頷く・首肯く/うなずく/unazuku】
3 ผงโกโก้(ใช้ทำช็อกโกเล็ต)【カカオパウダー/カカオパウダー/kakaopaudā】
4 ผงขาว【ヘロイン/へろいん/heroin】
5 ผงขี้เถ้า【灰/はい/hai】【アッシュ/アッシュ/asshu】【灰/あく/aku】
6 ผงเครื่องหอม【粉末状の香/ふんまつじょうのこう/funmatsujō no kō】【抹香/まっこう/makkō】
7 ผงชูรส【調味料/ちょうみりょう/chōmiryō】
8 ผงซักฟอก【粉末の洗剤/ふんまつのせんざい/funmatsu no senzai】【洗剤/せんざい/senzai】
9 ผงโซเดียม【ソーディヤム/そーでぃやむ/sōdiyamu】【ナトリウム/なとりうむ/natoriumu】
10 ผงโซเดียมไบคาร์บอเนต(เบกิ้งโซดา)【重曹/じゅうそう/jūsō 】【重炭酸ソーダ/じゅうたんさんソーダ/jūtansansōda】
11 ผงโซเดียมไบคาร์บอเนต(ผงฟู)【重炭酸ソーダ/じゅうたんさんソーダ/jūtansansōda】
12 ผงทองคำ【金パウダー/きんパウダー/kinpaudā】【金粉/きんぷん/kinpun】
13 ผงฝุ่น【細かい塵/こまかいちり/komakai chiri】【埃/ほこり/hokori】
14 ผงฝุ่นทราย【砂埃/すなぼこり/sunabokori】【砂塵/さじん/sajin】
15 ผงฟู(เบกิ้งโซดา)【重曹/じゅうそう/jūsō 】【重炭酸ソーダ/じゅうたんさんソーダ/jūtansansōda】
16 ผงย้อม【染め粉/そめこ/someko】
17 ผงสบู่【粉石鹸/こなせっけん/konasekken】
18 ผงสีที่ใช้ย้อม【染める顔料/そめるがんりょう/someru ganryō】【染め粉/そめこ/someko】
19 ผจญกับภัยอันตราย【危険に立ち向かう/きけんにたちむかう/kiken ni tachimukau】
20 ผจญภัยอันตราย【危険に立ち向かう/きけんにたちむかう/kiken ni tachimukau】
21 ผนวก【添加する/てんかする/tenka suru】【付加する/ふかする/fuka suru】
22 ผนวช【仏門に入る/ぶつもんにはいる/butsumon ni hairu】【出家する/しゅっけする/shukke suru】【お坊さんになる/おぼうさんになる/obōsan ni naru】
23 ผนัง【ウォール/うぉーる/wōru】【壁/かべ/kabe】
24 ผนังกระเพาะอาหาร【胃の壁/いのへき/i no heki】【胃壁/いへき/iheki】
25 ผนังกำแพงที่เป็นหิน(กำแพงศิลา)【石垣/いしがき/ishigaki】
26 ผนังกำแพงหมื่นลี้(กำแพงเมืองจีน)【万里の長城/ばんりのちょうじょう/banri no chōjō 】
27 ผนังเซลล์【セル壁/セルへき/seruheki】【細胞壁/さいぼうへき/saibōheki】
28 ผนังด้านนอกของอาคาร【建物の外壁/たてもののがいへき/tatemono no gaiheki】
29 ผนังด้านในของบ้านเรือน【家の内壁/いえのないへき/ie no naiheki】
30 ผนังในบ้าน【家中の壁/かちゅうのかべ/kachū no kabe】
31 ผนึก(ปิดซอง)【封ずる/ふうずる/fūzuru】【封じる/ふうじる/fūjiru】【密封する/みっぷうする/mippū suru】
32 ผม(คำแทนตัวของผู้ชาย)【私/わたくし/watakushi】【私/わたし/watashi】【僕/ぼく/boku】
33 ผม(หัว)【ヘアー/へあー/heā】【頭髪/とうはつ/tōhatsu】【毛髪/もうはつ/mōhatsu】【髪/かみ/kami】【髪の毛/かみのけ/kami no ke】
34 ผมข้างหลัง【後ろ髪/うしろがみ/ushirogami】
35 ผมข้างหลังศีรษะ【後ろ髪/うしろがみ/ushirogami】
36 ผมขาว【白髪/はくはつ/hakuhatsu】【白髪/しらが/shiraga】
37 ผมขาวที่ขึ้นตอนวัยยังหนุ่มสาว【若白髪/わかしらが/wakashiraga】
38 ผมดก【ふさふさした髪/ふさふさしたかみ/fusafusa shita kami】【濃い髪の毛/こいかみのけ/koi kami no ke】
39 ผมด้านหลังของศีรษะ【後ろ髪/うしろがみ/ushirogami】
40 ผมแดง【レッドヘッド/れっどへっど/reddo heddo】【赤毛/あかげ/akage】
41 ผมตัดสั้น【短い頭髪/みじかいとうはつ/mijikai tōhatsu】【丸刈り/まるがり/marugari】
42 ผมถักหางเปีย【三つ編み/みつあみ/mitsuami】【三つ編みの髪/みつあみのかみ/mitsuami no kami】
43 ผมทรงบ๊อบ【ボブ/ぼぶ/bobu】
44 ผมทอง【金色の頭髪/きんいろのとうはつ/kin-iro no tōhatsu】【金髪/きんぱつ/kinpatsu】【ブロンド/ぶろんど/burondo】
45 ผมที่เกิดจนยาว【長髪/ちょうはつ/chōhatsu】【長く伸ばした髪/ながくのばしたかみ/nagaku no bashita kami】
46 ผมที่เป็นสีทอง【金色の髪の毛/きんいろのかみのけ/kin-iro no kami no ke】【金髪/きんぱつ/kinpatsu】
47 ผมที่เปียก【濡れ髪/ぬれがみ/nuregami】
48 ผมที่ร่วง【抜けた毛髪/ぬけたもうはつ/nuketa mōhatsu】【抜け毛/ぬけげ/nukege】
49 ผมที่สระแล้วยังไม่แห้ง(ผมเปียก)【濡れ髪/ぬれがみ/nuregami】
50 ผมน้ำตาล【栗色の髪/くりいろのかみ/kuri-iro no kami】【栗毛/くりげ/kurige】
51 ผมปลอม【ウィッグ/うぃっぐ/wiggu】【鬘/かつら/katsura】
52 ผมเผ้าที่ยุ่งเหยิง【乱れている髪の毛/みだれているかみのけ/midarete iru kami no ke】【乱髪/らんぱつ/ranpatsu】【さんばら髪/さんばらがみ/sanbaragami】【乱れ髪/みだれがみ/midaregami】【乱鬢/らんびん/ranbin】
53 ผมเผ้ายุ่ง【乱れている髪の毛/みだれているかみのけ/midarete iru kami no ke】【乱髪/らんぱつ/ranpatsu】【さんばら髪/さんばらがみ/sanbaragami】【乱れ髪/みだれがみ/midaregami】【乱鬢/らんびん/ranbin】
54 ผมม้า【前髪/まえがみ/maegami】【御河童/おかっぱ/okappa】
55 ผมยาว【長い髪の毛/ながいかみのけ/nagai kami no ke】【長髪/ちょうはつ/chōhatsu】
56 ผมสีทอง【金色の頭髪/きんいろのとうはつ/kin-iro no tōhatsu】【金髪/きんぱつ/kinpatsu】【ブロンド/ぶろんど/burondo】
57 ผมเสียใจ(ไอแอมซอรี่ เป็นคำทับศัพท์)【アイムソリー/アイムソリー/aimusorii】
58 ผมหงอกตอนยังหนุ่มสาว【若者にはえる白髪/わかものにはえるしらが/wakamono ni haeru shiraga】【若白髪/わかしらが/wakashiraga】
59 ผมหงอกในขณะยังหนุ่มสาว【若い人にはえる白髪/わかいひとにはえるしらが/wakai hito ni haeru shiraga】
60 ผมหยักโศก【縮れている毛/ちぢれているけ/chijirete iru ke】【縮れ毛/ちぢれげ/chijirege】
61 ผมหยิกสลวย【ウェーブのかかった髪/ウェーブのかかったかみ/wēbu no kakatta kami】
62 ผมให้คุณยืม【貴方に貸してあげる/あなたにかしてあげる/anata ni kashite ageru】
63 ผล(ของต้นไม้)【樹木の実/じゅもくのみ/jumoku no mi】【木の実/きのみ/ki no mi】【実/み/mi】
64 ผล(ของเรื่องราว)【結果/けっか/kekka】【物事の結果/ものごとのけっか/monogoto no kekka】【首尾/しゅび/shubi】
65 ผลกรรม【業果/ごうか/gōka】【業の報い/ごうのむくい/gō no mukui】【業報/ごうほう/gōhō】
66 ผลกระทบ【影響/えいきょう/eikyō】【波紋/はもん/hamon】【波及/はきゅう/hakyū】
67 ผลกระทบของทีวี【テレビの影響/テレビのえいきょう/terebi no eikyō】
68 ผลกระทบของมลภาวะทางอากาศ【大気汚染の影響/たいきおせんのえいきょう/taikiosen no eikyō】
69 ผลกระทบของสิ่งแวดล้อม【環境の影響/かんきょうのえいきょう/kankyō no eikyō】
70 ผลกระทบของอุบัติเหตุ【事故の影響/じこのえいきょう/jiko no eikyō】
71 ผลกระทบของฮอร์โมน【ホルモンの影響/ホルモンのえいきょう/horumon no eikyō】
72 ผลกระทบจากต่างประเทศ【外国からの影響/がいこくからのえいきょう/gaikoku kara no eikyō】
73 ผลกระทบต่อสัตว์【動物への影響/どうぶつへのえいきょう/dōbutsu e no eikyō】
74 ผลกระทบทางด้านสังคมศาสตร์【社会学的影響/しゃかいがくてきえいきょう/shakaigakutekieikyō】
75 ผลกระทบที่แย่【悪い影響/わるいえいきょう/warui eikyō】【悪影響/あくえいきょう/akueikyō】
76 ผลกระทบในทางสังคม【社会的影響/しゃかいてきえいきょう/shakaitekieikyō】
77 ผลการเรียน【学業成績/がくぎょうせいせき/gakugyōseiseki】【成績/せいせき/seiseki】
78 ผลการสัมภาษณ์【面接結果/めんせつけっか/mensetsukekka】
79 ผลกำไร【利得・利徳/りとく/ritoku】【利益/りえき/rieki】【得/とく/toku】【利潤/りじゅん/rijun】【儲け/もうけ/mōke】
80 ผลกีวี【キウイ/きうい/kiui】
81 ผลของต้นโกโก้【カカオの実/カカオのみ/kakao no mi】
82 ผลของต้นไม้【樹木の実/じゅもくのみ/jumoku no mi】【木の実/このみ/konomi】【木の実/きのみ/ki no mi】
83 ผลของต้นไม้ที่ต้องห้าม【禁断の木の実/きんだんのきのみ/kindan no ki no mi】
84 ผลของอุบัติเหตุ【事故の結果/じこのけっか/jiko no kekka】
85 ผลข้างเคียง(จากฤทธิ์ยา)【サイドエフェクト/さいどえふぇくと/saido efekuto】【副作用/ふくさよう/fukusayō】
86 ผลงาน【作品/さくひん/sakuhin】【業績/ぎょうせき/gyōseki】【事績/じせき/jiseki】
87 ผลงานของนักศิลปะ【芸術家の作品/げいじゅつかのさくひん/geijutsuka no sakuhin】
88 ผลงานชิ้นยอดเยี่ยม【佳作/かさく/kasaku】【傑作/けっさく/kessaku】【偉業/いぎょう/igyō】
89 ผลงานชิ้นเอก【最良作品/さいりょうさくひん/sairyōsakuhin】【最高傑作/さいこうけっさく/saikōkessaku】
90 ผลงานทางวรรณคดี【文学作品/ぶんがくさくひん/bungakusakuhin】
91 ผลงานทางศิลปะ【芸術作品/げいじゅつさくひん/geijutsusakuhin】
92 ผลงานที่เขียนขณะวัยหนุ่มสาว【若書き/わかがき/wakagaki】
93 ผลงานที่ดีเยี่ยม【最良作品/さいりょうさくひん/sairyōsakuhin】【佳品/かひん/kahin】
94 ผลงานที่ทำอย่างเหนื่อยยาก【力作/りきさく/rikisaku】【労作/ろうさく/rōsaku】
95 ผลงานที่แท้จริง【実際の成績/じっさいのせいせき/jissai no seiseki】【実績/じっせき/jisseki】
96 ผลงานอันยิ่งใหญ่【偉大な仕事/いだいなしごと/idai na shigoto】【偉業/いぎょう/igyō】【りっぱな業績/りっぱなぎょうせき/rippa na gyōseki】
97 ผลดี【良い結果/よいけっか/yoi kekka】【効能/こうのう/kōnō】【効力/こうりょく/kōryoku】【効果/こうか/kōka】
98 ผลดีและผลเสีย【利益と損害/りえきとそんがい/rieki to songai】【利害/りがい/rigai】
99 ผลตอบแทน【利潤/りじゅん/rijun】【利益/りえき/rieki】【収益/しゅうえき/shūeki】
100 ผลแตงกวา(แตงร้าน)【胡瓜/きゅうり/kyūri】
101 ผลแตงโม【西瓜/すいか/suika】【ウォーターメロン/ウォーターメロン/wōtā meron】
102 ผลที่แท้จริง【実益/じつえき/jitsueki】【実利/じつり/jitsuri】
103 ผลทุเรียน【ドリアン/ドリアン/dorian】
104 ผลประโยชน์【得た利益/えたりえき/eta rieki】【利得/りとく/ritoku】【収益/しゅうえき/shūeki】【利益/りえき/rieki】【儲け/もうけ/mōke】
105 ผลประโยชน์ของชาติ【国家の利益/こっかのりえき/kokka no rieki】【国益/こくえき/kokueki】【国利/こくり/kokuri】
106 ผลประโยชน์ของประเทศ【国家の利益/こっかのりえき/kokka no rieki】【国益/こくえき/kokueki】【国利/こくり/kokuri】
107 ผลประโยชน์ของผู้บริโภค【消費者利益/しょうひしゃりえき/shōhisharieki】
108 ผลประโยชน์ที่แท้จริง【実際の利益/じっさいのりえき/jissai no rieki】【実益/じつえき/jitsueki】【実利/じつり/jitsuri】
109 ผลผลิต【物産/ぶっさん/bussan】【産物/さんぶつ/sanbutsu】【生産物/せいさんぶつ/seisanbutsu】
110 ผลผลิตของประเทศ【国家の生産物/こっかのせいさんぶつ/kokka no seisanbutsu】【国産/こくさん/kokusan】
111 ผลผลิตต่อปี【年産/ねんさん/nensan】【1年間の生産高/いちねんかんのせいさんだか/ichinenkan no seisandaka】
112 ผลผลิตตามฤดูกาล【季節的産物/きせつてきさんぶつ/kisetsutekisanbutsu】
113 ผลผลิตทางน้ำแปรรูป【加工水産物/かこうすいさんぶつ/kakōsuisanbutsu】
114 ผลผลิตผัก【野菜製品/やさいせいひん/yasaiseihin】
115 ผลพลอยได้【余得/よとく/yotoku】【余禄/よろく/yoroku】
116 ผลมะพร้าว【ココ椰子の実/ここやしのみ/kokoyashi no mi】【ココナッツ/ここなっつ/kokonattsu】【ココナツ/ここなつ/kokonatsu】【ココナット/ここなっと/kokonatto】
117 ผลไม้【果実/かじつ/kajitsu】【果物/くだもの/kudamono】【フルーツ/ふるーつ/furūtsu】
118 ผลไม้(ตาก)แห้ง【乾燥果物/かんそうくだもの/kansōkudamono】
119 ผลไม้ของจังหวัดกระบี่【クラビ県の果物/クラビけんのくだもの/Kurabiken no kudamono】
120 ผลไม้ของจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の果物/バンコクけんのくだもの/Bankokuken no kudamono】
121 ผลไม้ของจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の果物/カンチャナブリけんのくだもの/Kanchanaburiken no kudamono】
122 ผลไม้ของจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の果物/カーラシンけんのくだもの/Kārashinken no kudamono】
123 ผลไม้ของจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の果物/カンペーンペットけんのくだもの/Kanpēnpettoken no kudamono】
124 ผลไม้ของจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の果物/コンケーンけんのくだもの/Konkēnken no kudamono】
125 ผลไม้ของจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の果物/チャンタブリーけんのくだもの/Chantaburiiken no kudamono】
126 ผลไม้ของจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の果物/チャチュンサオけんのくだもの/Chachunsaoken no kudamono】
127 ผลไม้ของจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の果物/チョンブリけんのくだもの/Chonburiiken no kudamono】
128 ผลไม้ของจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の果物/チャイナートけんのくだもの/Chainātoken no kudamono】
129 ผลไม้ของจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の果物/チャイヤプームけんのくだもの/Chaiyapūmuken no kudamono】
130 ผลไม้ของจังหวัดชุมพร【チュンポン県の果物/チュンポンけんのくだもの/Chunponken no kudamono】
131 ผลไม้ของจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の果物/チェンライけんのくだもの/Chenraiken no kudamono】
132 ผลไม้ของจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県の果物/チェンマイけんのくだもの/Chenmaiken no kudamono】
133 ผลไม้ของจังหวัดตรัง【トラン県の果物/トランけんのくだもの/Toranken no kudamono】
134 ผลไม้ของจังหวัดตราด【トラート県の果物/トラートけんのくだもの/Torātoken no kudamono】
135 ผลไม้ของจังหวัดตาก【ターク県の果物/タークけんのくだもの/Tākuken no kudamono】
136 ผลไม้ของจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県の果物/ナコンナーヨックけんのくだもの/Nakonnāyokkuken no kudamono】
137 ผลไม้ของจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県の果物/ナコンパトムけんのくだもの/Nakonpatomuken no kudamono】
138 ผลไม้ของจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県の果物/ナコンパノムけんのくだもの/Nakonpanomuken no kudamono】
139 ผลไม้ของจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県の果物/ナコンラーチャシーマーけんのくだもの/Nakonrāchashiimāken no kudamono】
140 ผลไม้ของจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県の果物/ナコンシータマラートけんのくだもの/Nakonshiitamarātoken no kudamono】
141 ผลไม้ของจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県の果物/ナコンサワンけんのくだもの/Nakonsawanken no kudamono】
142 ผลไม้ของจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県の果物/ノンタブリーけんのくだもの/Nontaburiiken no kudamono】
143 ผลไม้ของจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県の果物/ナラティワートけんのくだもの/Naratiwātoken no kudamono】
144 ผลไม้ของจังหวัดน่าน【ナーン県の果物/ナーンけんのくだもの/Nānken no kudamono】
145 ผลไม้ของจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県の果物/ブリーラムけんのくだもの/Buriiramuken no kudamono】
146 ผลไม้ของจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県の果物/パトゥムタニーけんのくだもの/Patumutaniiken no kudamono】
147 ผลไม้ของจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県の果物/プラチュアップキリカン けんのくだもの/Purachuappukirikanken no kudamono】
148 ผลไม้ของจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県の果物/プラチンブリーけんのくだもの/Purachinburiiken no kudamono】
149 ผลไม้ของจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の果物/パッタニーけんのくだもの/Pattaniiken no kudamono】
150 ผลไม้ของจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県の果物/アユッタヤーけんのくだもの/Ayuttayāken no kudamono】
151 ผลไม้ของจังหวัดพะเยา【パヤオ県の果物/パヤオけんのくだもの/Payaoken no kudamono】
152 ผลไม้ของจังหวัดพังงา【パンガー県の果物/パンガーけんのくだもの/Pangāken no kudamono】
153 ผลไม้ของจังหวัดพัทลุง【パッタルン県の果物/パッタルンけんのくだもの/Pattarunken no kudamono】
154 ผลไม้ของจังหวัดพิจิตร【ピチット県の果物/ピチットけんのくだもの/Pichittoken no kudamono】
155 ผลไม้ของจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県の果物/ピサヌロークけんのくだもの/Pisanukōkuken no kudamono】
156 ผลไม้ของจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県の果物/ペッチャブリーけんのくだもの/Petchaburiiken no kudamono】
157 ผลไม้ของจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県の果物/ペッチャブーンけんのくだもの/Petchabūnken no kudamono】
158 ผลไม้ของจังหวัดแพร่【プレー県の果物/プレーけんのくだもの/Purēken no kudamono】
159 ผลไม้ของจังหวัดภูเก็ต【プーケット県の果物/プーケットけんのくだもの/Pūkettoken no kudamono】
160 ผลไม้ของจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県の果物/マハーサーラカームけんのくだもの/Mahāsārakāmuken no kudamono】
161 ผลไม้ของจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県の果物/ムクダハーンけんのくだもの/Mukudahānken no kudamono】
162 ผลไม้ของจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソン県の果物/メーホンソンけんのくだもの/Mēhonsonken no kudamono】
163 ผลไม้ของจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県の果物/ヤソートーンけんのくだもの/Yasōtōnken no kudamono】
164 ผลไม้ของจังหวัดยะลา【ヤラー県の果物/ヤラーけんのくだもの/Yarāken no kudamono】
165 ผลไม้ของจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県の果物/ロイエットけんのくだもの/Roiettoken no kudamono】
166 ผลไม้ของจังหวัดระนอง【ラノーン県の果物/ラノーンけんのくだもの/Ranōnken no kudamono】
167 ผลไม้ของจังหวัดระยอง【ラヨーン県の果物/ラヨーンけんのくだもの/Rayōnken no kudamono】
168 ผลไม้ของจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県の果物/ラーチャブリーけんのくだもの/Rāchaburiiken no kudamono】
169 ผลไม้ของจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県の果物/ロッブリーけんのくだもの/Robburiiken no kudamono】
170 ผลไม้ของจังหวัดลำปาง【ランパーン県の果物/ランパーンけんのくだもの/Ranpānken no kudamono】
171 ผลไม้ของจังหวัดลำพูน【ランプーン県の果物/ランプーンけんのくだもの/Ranpūnken no kudamono】
172 ผลไม้ของจังหวัดเลย【ルーイ県の果物/ルーイけんのくだもの/Rūiken no kudamono】
173 ผลไม้ของจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県の果物/シーサケットけんのくだもの/Shiisakettoken no kudamono】
174 ผลไม้ของจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県の果物/サコンナコンけんのくだもの/Sakonnakonken no kudamono】
175 ผลไม้ของจังหวัดสงขลา【ソンクラー県の果物/ソンクラーけんのくだもの/Sonkurāken no kudamono】
176 ผลไม้ของจังหวัดสตูล【サトゥン県の果物/サトゥンけんのくだもの/Satunken no kudamono】
177 ผลไม้ของจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県の果物/サムットプラカーンけんのくだもの/Samuttopurakānken no kudamono】
178 ผลไม้ของจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県の果物/サムットソンクラームけんのくだもの/Samuttosonkurāmuken no kudamono】
179 ผลไม้ของจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県の果物/サムットサコーンけんのくだもの/Samuttosakōnken no kudamono】
180 ผลไม้ของจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県の果物/サケーオけんのくだもの/Sakēoken no kudamono】
181 ผลไม้ของจังหวัดสระบุรี【サラブリ県の果物/サラブリけんのくだもの/Saraburiken no kudamono】
182 ผลไม้ของจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県の果物/シンブリけんのくだもの/Shinburiken no kudamono】
183 ผลไม้ของจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県の果物/スコータイけんのくだもの/Sukōtaiken no kudamono】
184 ผลไม้ของจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県の果物/スパンブリけんのくだもの/Supanburiken no kudamono】
185 ผลไม้ของจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県の果物/スラタニけんのくだもの/Surataniken no kudamono】
186 ผลไม้ของจังหวัดสุรินทร์【スリン県の果物/スリンけんのくだもの/Surinken no kudamono】
187 ผลไม้ของจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県の果物/ノーンカーイけんのくだもの/Nōnkāiken no kudamono】
188 ผลไม้ของจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県の果物/ノンブアランプーけんのくだもの/Nonbuaranpūken no kudamono】
189 ผลไม้ของจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県の果物/アーントーンけんのくだもの/āntōnken no kudamono】
190 ผลไม้ของจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県の果物/アムナートチャルーンけんのくだもの/Amunātocharūnken no kudamono】
191 ผลไม้ของจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県の果物/ウドーンターニーけんのくだもの/Udōntāniiken no kudamono】
192 ผลไม้ของจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県の果物/ウタラディットけんのくだもの/Utaradittoken no kudamono】
193 ผลไม้ของจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県の果物/ウタイターニーけんのくだもの/Utaitāniiken no kudamono】
194 ผลไม้ของจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県の果物/ウボンラチャタニけんのくだもの/Ubonrachataniken no kudamono】
195 ผลไม้ของฤดูกาล【季節の果物/きせつのくだもの/kisetsu no kudamono】
196 ผลไม้คุณภาพดี【良質の果物/りょうしつのくだもの/ryōshitsu no kudamono】
197 ผลไม้คุณภาพไม่ดี【悪質の果物/あくしつのくだもの/akushitsu no kudamono】
198 ผลไม้ดิบ【生の果物/なまのくだもの/nama no kudamono】
199 ผลไม้ต้องห้าม【禁断の木の実/きんだんのきのみ/kindan no ki no mi】
200 ผลไม้ที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た果物/たこくからきたくだもの/takoku kara kita kudamono】
201 ผลไม้น้อยหน่า【釈迦頭/しゃかとう/shakatō】
202 ผลไม้ในฤดูร้อน【夏の果物/なつのくだもの/natsu no kudamono】
203 ผลไม้ประจำฤดูกาล【季節の果物/きせつのくだもの/kisetsu no kudamono】
204 ผลไม้ราคาถูก【値段の安い果物/ねだんのやすいくだもの/nedan no yasui kudamono】【低価果物/ていかくだもの/teikakudamono】
205 ผลไม้ราคาแพง【値段の高い果物/ねだんのたかいくだもの/nedan no takai kudamono】【高価な果物/こうかなくだもの/kōka na kudamono】
206 ผลไม้ลูกเล็กๆ【小さな果物/ちいさなくだもの/chiisana kudamono】
207 ผลไม้สด【生の果物/なまのくだもの/nama no kudamono】
208 ผลไม้หน้าร้อน【夏の果物/なつのくだもの/natsu no kudamono】
209 ผลไม้หมักดอง【フルーツの漬物/フルーツのつけもの/furūtsu no tsukemono】【果物の漬物/くだもののつけもの/kudamono no tsukemono】
210 ผลไม้อัดกระป๋อง【フルーツの缶詰め/フルーツのかんづめ/furūtsu no kanzume】【果物の缶詰め/くだもののかんづめ/kudamono no kanzume】
211 ผลลัพธ์【所産/しょさん/shosan】【結果/けっか/kekka】【結末/けつまつ/ketsumatsu】
212 ผลลัพธ์การวิจัยค้นคว้า【研究の結果/けんきゅうのけっか/kenkyū no kekka】
213 ผลลัพธ์อันตรงกันข้าม【逆光果/ぎゃくこうか・ぎゃっこうか/gyakukōka・gyakkōka】
214 ผลสำเร็จ【達成/たっせい/tassei】【成功/せいこう/seikō】【成就/じょうじゅ/jōju】
215 ผลสืบเนื่อง(จากการป่วย เป็นต้น)【後遺症/こういしょう/kōishō】
216 ผลสุดท้าย【所詮/しょせん/shosen】【始末/しまつ/shimatsu】【結局/けっきょく/kekkyoku】【結末/けつまつ/ketsumatsu】
217 ผลหมาก【檳榔の果実/びんろうのかじつ/binrō no kajitsu】【檳榔樹の実/びんろうじゅのみ/binrōju no mi】【檳榔樹の果実/びんろうじゅのかじつ/binrōju no kajitsu】【檳榔子/びんろうじ/binrōji】
218 ผลแอปปริคอท【アプリコット/アプリコット/apurikotto】
219 ผลแอปเปิล【アップル/アップル/appuru】【林檎/りんご/ringo】
220 ผลัก【プッシュ/ぷっしゅ/pusshu】【押す/おす/osu】【押し付ける/おしつける/oshitsukeru】
221 ผลักกลับ【押し戻す/おしもどす/oshimodosu】【押し返す/おしかえす/oshikaesu】
222 ผลักซึ่งกันและกัน【互いに押す/たがいにおす/tagai ni osu】【押し合う/おしあう/oshiau】
223 ผลักดัน【突き進む/つきすすむ/tsukisusumu】【押し付ける/おしつける/oshitsukeru】
224 ผลักดันกันและกัน(ต่างผลักกัน)【押し合う/おしあう/oshiau】
225 ผลักดันสู่ตำแหน่งที่สูงกว่า【押し上げる/おしあげる/oshiageru】
226 ผลักดันให้ผ่าน【無理矢理にとおす/むりやりにとおす/muriyari ni tōsu】【押し通す/おしとおす/oshitōsu】
227 ผลักประตู【ドアを押す/ドアをおす/doa o osu】
228 ผลักให้พ้น【押し退ける/おしのける/oshinokeru】
229 ผลักออกจากประตู【ドアから押し出す/ドアからおしだす/doa kara oshidasu】
230 ผลาญทรัพย์สมบัติจนสิ้น【食い倒す/くいたおす/kuitaosu】【食い潰す/くいつぶす/kuitsubusu】
231 ผลิต【製作する/せいさくする/seisaku suru】【生産する/せいさんする/seisan suru】【製造する/せいぞうする/seizō suru】【造る/つくる/tsukuru】【加工する/かこうする/kakō suru】
232 ผลิตจากกระดาษ【紙製/かみせい/kamisei】【紙から作る/かみからつくる/kami kara tsukuru】
233 ผลิตจากเกาหลี【韓国製/かんこくせい/Kankokusei】
234 ผลิตจากจีน【中国製/ちゅうごくせい/Chūgokusei】
235 ผลิตจากต่างประเทศ【外国製/がいこくせい/gaikokusei】
236 ผลิตจากไต้หวัน【台湾製/たいわんせい/Taiwansei】
237 ผลิตจากไทย【タイ製/タイせい/Taisei】
238 ผลิตจากเยอรมัน【ドイツ製/ドイツせい/Doitsusei】
239 ผลิตจากสิงคโปร์【シンガポール製/シンガポールせい/Shingapōrusei】
240 ผลิตจากอเมริกา【アメリカ製/アメリカせい/Amerikasei】
241 ผลิตจากอินเดีย【インド製/インドせい/Indosei】
242 ผลิตจากฮ่องกง【香港製/ほんこんせい/Honkonsei】
243 ผลิตได้(รูปสามารถ)【作れます/つくれます/tsukuremasu】
244 ผลิตได้(รูปสามารถ)【生産できます/せいさんできます/seisan dekimasu】
245 ผลิตในกัมพูชา【カンボジア製/カンボジアせい/Kanbojiasei】
246 ผลิตในเกาหลี【韓国製/かんこくせい/Kankokusei】
247 ผลิตในเกาหลีเหนือ【北朝鮮製/きたちょうせんせい/Kitachōsensei】
248 ผลิตในคูเวต【クウェート製/クウェートせい/Kuwētosei】
249 ผลิตในแคนาดา【カナダ製/カナダせい/Kanadasei】
250 ผลิตในโคลัมเบีย【コロンビア製/コロンビアせい/Koronbiasei】
251 ผลิตในจีน【中国製/ちゅうごくせい/Chūgokosei】
252 ผลิตในซาอุดีอาระเบีย【サウジアラビア製/サウジアラビアせい/Saujiarabiasei】
253 ผลิตในญี่ปุ่น【日本製/にほんせい/Nihonsei】【和製/わせい/wasei】
254 ผลิตในเดนมาร์ก【デンマーク製/デンマークせい/Denmākusei】
255 ผลิตในไต้หวัน【台湾製/たいわんせい/Taiwansei】
256 ผลิตในไทย【タイ製/タイせい/Taisei】
257 ผลิตในนอร์เวย์【ノルウェー製/ノルウェーせい/Noruwēsei】
258 ผลิตในนิวซีแลนด์【ニュージーランド製/ニュージーランドせい/Nyūjiirandosei】
259 ผลิตในเนเธอร์แลนด์【オランダ製/オランダせい/Orandasei】
260 ผลิตในบราซิล【ブラジル製/ブラジルせい/Burajirusei】
261 ผลิตในเบลเยียม【ベルギー製/ベルギーせい/Berugiisei】
262 ผลิตในประเทศอังกฤษ【英国製/えいこくせい/Eikokusei】
263 ผลิตในเปรู【ペルー製/ペルーせい/Perūsei】
264 ผลิตในโปแลนด์【ポーランド製/ポーランドせい/Pōrandosei】
265 ผลิตในฝรั่งเศส【フランス製/フランスせい/Furansusei】
266 ผลิตในฟิลิปปินส์【フィリピン製/フィリピンせい/Firipinsei】
267 ผลิตในมาเก๊า【マカオ製/マカオせい/Makaosei】
268 ผลิตในมาเลเซีย【マレーシア製/マレーシアせい/Marēshiasei】
269 ผลิตในเม็กซิโก【メキシコ製/メキシコせい/Mekishikosei】
270 ผลิตในเมียนมาร์(พม่า)【ミャンマー製/ミャンマーせい/Myanmāsei】
271 ผลิตในโมร็อกโก【モロッコ製/モロッコせい/Morokkosei】
272 ผลิตในยูเครน【ウクライナ製/ウクライナせい/Ukurainasei】
273 ผลิตในเยอรมนี【ドイツ製/ドイツせい/Doitsusei】
274 ผลิตในรัสเซีย【ロシア製/ロシアせい/Roshiasei】
275 ผลิตในลาว【ラオス製/ラオスせい/Raosusei】
276 ผลิตในเวียดนาม【ベトナム製/ベトナムせい/Betonamusei】
277 ผลิตในสวิส【スイス製/スイスせい/Suisusei】
278 ผลิตในสวีเดน【スウェーデン製/スウェーデンせい/Suwēdensei】
279 ผลิตในสหรัฐอเมริกา【アメリカ製/アメリカせい/Amerikasei】
280 ผลิตในสิงคโปร์【シンガポール製/シンガポールせい/Shingapōrusei】
281 ผลิตในออสเตรเลีย【オーストラリア製/オーストラリアせい/ōsutorariasei】
282 ผลิตในออสเตรีย【オーストリア製/オーストリアせい/ōsutoriasei】
283 ผลิตในอาร์เจนตินา【アルゼンチン製/アルゼンチンせい/Aruzenchinsei】
284 ผลิตในอิตาลี【イタリア製/イタリアせい/Itariasei】
285 ผลิตในอินโดนีเซีย【インドネシア製/インドネシアせい/Indoneshiasei】
286 ผลิตในอิรัก【イラク製/イラクせい/Irakusei】
287 ผลิตในอิสราเอล【イスラエル製/イスラエルせい/Isuraerusei】
288 ผลิตผล【製造物/せいぞうぶつ/seizōbutsu】【所産/しょさん/shosan】【生産物/せいさんぶつ/seisanbutsu】
289 ผลิตผลการเกษตรที่ปลอดภัย【安全な農作物/あんぜんなのうさくぶつ/anzen na nōsakubutsu】
290 ผลิตผลการเกษตรที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た作物/たこくからきたさくもつ/takoku kara kita sakumotsu】
291 ผลิตผลเกษตรกรรม【農作物/のうさくぶつ/nōsakubutsu】
292 ผลิตผลจากทะเล【海からとれる物/うみからとれるもの/umi kara toreru mono】【海産物/かいさんぶつ/kaisanbutsu】
293 ผลิตผลจากป่า【森林からの産物/しんりんからのさんぶつ/shinrin kara no sanbutsu】【林産/りんさん/rinsan】
294 ผลิตผลด้านการเกษตร【農業の産物/のうぎょうのさんぶつ/nōgyō no sanbutsu】【農産物/のうさんぶつ/nōsanbutsu】【農作物/のうさくぶつ/nōsakubutsu】
295 ผลิตผลตามฤดูกาล【季節的産物/きせつてきさんぶつ/kisetsutekisanbutsu】
296 ผลิตผลที่ขึ้นชื่อ【有名な作物/ゆうめいなさくもつ/yūmei na sakumotsu】【名産物/めいさんぶつ/meisanbutsu】
297 ผลิตผลพิเศษของพื้นที่【現地の産物/げんちのさんぶつ/genchi no sanbutsu】【特産品/とくさんひん/tokusanhin】
298 ผลิตผักสวนครัว【家庭菜園を作る/かていさいえんをつくる/kateisaien o tsukuru】
299 ผลิตภัณฑ์【プロダクト/ぷろだくと/purodakuto】【製品/せいひん/seihin】【生産物/せいさんぶつ/seisanbutsu】【生産品/せいさんひん/seisanhin】
300 ผลิตภัณฑ์(โปรดักส์)【プロダクト/プロダクト/purodakuto】
301 ผลิตภัณฑ์การสอนภาษา【語学教材/ごがくきょうざい/gogakukyōzai】
302 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกระบี่【クラビ県の農産物/クラビけんののうさんぶつ/Kurabiken no nōsanbutsu】
303 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の農産物/バンコクけんののうさんぶつ/Bankokuken no nōsanbutsu】
304 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の農産物/カンチャナブリけんののうさんぶつ/Kanchanaburiken no nōsanbutsu】
305 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の農産物/カーラシンけんののうさんぶつ/Kārashinken no nōsanbutsu】
306 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の農産物/カンペーンペットけんののうさんぶつ/Kanpēnpettoken no nōsanbutsu】
307 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の農産物/コンケーンけんののうさんぶつ/Konkēnken no nōsanbutsu】
308 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の農産物/チャンタブリーけんののうさんぶつ/Chantaburiiken no nōsanbutsu】
309 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の農産物/チャチュンサオけんののうさんぶつ/Chachunsaoken no nōsanbutsu】
310 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の農産物/チョンブリけんののうさんぶつ/Chonburiiken no nōsanbutsu】
311 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の農産物/チャイナートけんののうさんぶつ/Chainātoken no nōsanbutsu】
312 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の農産物/チャイヤプームけんののうさんぶつ/Chaiyapūmuken no nōsanbutsu】
313 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดชุมพร【チュンポン県の農産物/チュンポンけんののうさんぶつ/Chunponken no nōsanbutsu】
314 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の農産物/チェンライけんののうさんぶつ/Chenraiken no nōsanbutsu】
315 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県の農産物/チェンマイけんののうさんぶつ/Chenmaiken no nōsanbutsu】
316 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดตรัง【トラン県の農産物/トランけんののうさんぶつ/Toranken no nōsanbutsu】
317 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดตราด【トラート県の農産物/トラートけんののうさんぶつ/Torātoken no nōsanbutsu】
318 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดตาก【ターク県の農産物/タークけんののうさんぶつ/Tākuken no nōsanbutsu】
319 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県の農産物/ナコンナーヨックけんののうさんぶつ/Nakonnāyokkuken no nōsanbutsu】
320 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県の農産物/ナコンパトムけんののうさんぶつ/Nakonpatomuken no nōsanbutsu】
321 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県の農産物/ナコンパノムけんののうさんぶつ/Nakonpanomuken no nōsanbutsu】
322 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県の農産物/ナコンラーチャシーマーけんののうさんぶつ/Nakonrāchashiimāken no nōsanbutsu】
323 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県の農産物/ナコンシータマラートけんののうさんぶつ/Nakonshiitamarātoken no nōsanbutsu】
324 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県の農産物/ナコンサワンけんののうさんぶつ/Nakonsawanken no nōsanbutsu】
325 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県の農産物/ノンタブリーけんののうさんぶつ/Nontaburiiken no nōsanbutsu】
326 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県の農産物/ナラティワートけんののうさんぶつ/Naratiwātoken no nōsanbutsu】
327 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดน่าน【ナーン県の農産物/ナーンけんののうさんぶつ/Nānken no nōsanbutsu】
328 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県の農産物/ブリーラムけんののうさんぶつ/Buriiramuken no nōsanbutsu】
329 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県の農産物/パトゥムタニーけんののうさんぶつ/Patumutaniiken no nōsanbutsu】
330 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県の農産物/プラチュアップキリカン けんののうさんぶつ/Purachuappukirikanken no nōsanbutsu】
331 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県の農産物/プラチンブリーけんののうさんぶつ/Purachinburiiken no nōsanbutsu】
332 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の農産物/パッタニーけんののうさんぶつ/Pattaniiken no nōsanbutsu】
333 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県の農産物/アユッタヤーけんののうさんぶつ/Ayuttayāken no nōsanbutsu】
334 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพะเยา【パヤオ県の農産物/パヤオけんののうさんぶつ/Payaoken no nōsanbutsu】
335 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพังงา【パンガー県の農産物/パンガーけんののうさんぶつ/Pangāken no nōsanbutsu】
336 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพัทลุง【パッタルン県の農産物/パッタルンけんののうさんぶつ/Pattarunken no nōsanbutsu】
337 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพิจิตร【ピチット県の農産物/ピチットけんののうさんぶつ/Pichittoken no nōsanbutsu】
338 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県の農産物/ピサヌロークけんののうさんぶつ/Pisanukōkuken no nōsanbutsu】
339 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県の農産物/ペッチャブリーけんののうさんぶつ/Petchaburiiken no nōsanbutsu】
340 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県の農産物/ペッチャブーンけんののうさんぶつ/Petchabūnken no nōsanbutsu】
341 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดแพร่【プレー県の農産物/プレーけんののうさんぶつ/Purēken no nōsanbutsu】
342 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดภูเก็ต【プーケット県の農産物/プーケットけんののうさんぶつ/Pūkettoken no nōsanbutsu】
343 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県の農産物/マハーサーラカームけんののうさんぶつ/Mahāsārakāmuken no nōsanbutsu】
344 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県の農産物/ムクダハーンけんののうさんぶつ/Mukudahānken no nōsanbutsu】
345 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソン県の農産物/メーホンソンけんののうさんぶつ/Mēhonsonken no nōsanbutsu】
346 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県の農産物/ヤソートーンけんののうさんぶつ/Yasōtōnken no nōsanbutsu】
347 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดยะลา【ヤラー県の農産物/ヤラーけんののうさんぶつ/Yarāken no nōsanbutsu】
348 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県の農産物/ロイエットけんののうさんぶつ/Roiettoken no nōsanbutsu】
349 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดระนอง【ラノーン県の農産物/ラノーンけんののうさんぶつ/Ranōnken no nōsanbutsu】
350 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดระยอง【ラヨーン県の農産物/ラヨーンけんののうさんぶつ/Rayōnken no nōsanbutsu】
351 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県の農産物/ラーチャブリーけんののうさんぶつ/Rāchaburiiken no nōsanbutsu】
352 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県の農産物/ロッブリーけんののうさんぶつ/Robburiiken no nōsanbutsu】
353 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดลำปาง【ランパーン県の農産物/ランパーンけんののうさんぶつ/Ranpānken no nōsanbutsu】
354 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดลำพูน【ランプーン県の農産物/ランプーンけんののうさんぶつ/Ranpūnken no nōsanbutsu】
355 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเลย【ルーイ県の農産物/ルーイけんののうさんぶつ/Rūiken no nōsanbutsu】
356 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県の農産物/シーサケットけんののうさんぶつ/Shiisakettoken no nōsanbutsu】
357 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県の農産物/サコンナコンけんののうさんぶつ/Sakonnakonken no nōsanbutsu】
358 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสงขลา【ソンクラー県の農産物/ソンクラーけんののうさんぶつ/Sonkurāken no nōsanbutsu】
359 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสตูล【サトゥン県の農産物/サトゥンけんののうさんぶつ/Satunken no nōsanbutsu】
360 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県の農産物/サムットプラカーンけんののうさんぶつ/Samuttopurakānken no nōsanbutsu】
361 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県の農産物/サムットソンクラームけんののうさんぶつ/Samuttosonkurāmuken no nōsanbutsu】
362 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県の農産物/サムットサコーンけんののうさんぶつ/Samuttosakōnken no nōsanbutsu】
363 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県の農産物/サケーオけんののうさんぶつ/Sakēoken no nōsanbutsu】
364 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสระบุรี【サラブリ県の農産物/サラブリけんののうさんぶつ/Saraburiken no nōsanbutsu】
365 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県の農産物/シンブリけんののうさんぶつ/Shinburiken no nōsanbutsu】
366 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県の農産物/スコータイけんののうさんぶつ/Sukōtaiken no nōsanbutsu】
367 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県の農産物/スパンブリけんののうさんぶつ/Supanburiken no nōsanbutsu】
368 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県の農産物/スラタニけんののうさんぶつ/Surataniken no nōsanbutsu】
369 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสุรินทร์【スリン県の農産物/スリンけんののうさんぶつ/Surinken no nōsanbutsu】
370 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県の農産物/ノーンカーイけんののうさんぶつ/Nōnkāiken no nōsanbutsu】
371 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県の農産物/ノンブアランプーけんののうさんぶつ/Nonbuaranpūken no nōsanbutsu】
372 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県の農産物/アーントーンけんののうさんぶつ/āntōnken no nōsanbutsu】
373 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県の農産物/アムナートチャルーンけんののうさんぶつ/Amunātocharūnken no nōsanbutsu】
374 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県の農産物/ウドーンターニーけんののうさんぶつ/Udōntāniiken no nōsanbutsu】
375 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県の農産物/ウタラディットけんののうさんぶつ/Utaradittoken no nōsanbutsu】
376 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県の農産物/ウタイターニーけんののうさんぶつ/Utaitāniiken no nōsanbutsu】
377 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県の農産物/ウボンラチャタニけんののうさんぶつ/Ubonrachataniken no nōsanbutsu】
378 ผลิตภัณฑ์ขนแกะ【羊毛製品/ようもうせいひん/yōmōseihin】
379 ผลิตภัณฑ์ของเกาหลี【韓国製/かんこくせい/Kankokusei】【韓国製品/かんこくせいひん/Kankokuseihin】
380 ผลิตภัณฑ์ของจีน【中国製/ちゅうごくせい/Chūgokusei】【中国製品/ちゅうごくせいひん/Chūgokuseihin】
381 ผลิตภัณฑ์ของญี่ปุ่น【和製/わせい/wasei】【日本製/にほんせい/Nihonsei】
382 ผลิตภัณฑ์ของไต้หวัน【台湾製/たいわんせい/Taiwansei】【台湾製品/たいわんせいひん/Taiwanseihin】
383 ผลิตภัณฑ์ของไทย【タイ製/タイせい/Taisei】【タイ製品/タイせいひん/Taiseihin】
384 ผลิตภัณฑ์ของเยอรมัน【ドイツ製/ドイツせい/Doitsusei】【ドイツ製品/ドイツせいひん/Doitsuseihin】
385 ผลิตภัณฑ์ของสิงคโปร์【シンガポール製/シンガポールせい/Shingapōrusei】【シンガポール製品/シンガポールせいひん/Shingapōruseihin】
386 ผลิตภัณฑ์ของอเมริกา【アメリカ製/アメリカせい/Amerikasei】【アメリカ製品/アメリカせいひん/Amerikaseihin】
387 ผลิตภัณฑ์ของอินเดีย【インド製/インドせい/Indosei】【インド製品/インドせいひん/Indoseihin】
388 ผลิตภัณฑ์ของฮ่องกง【香港製/ほんこんせい/Honkonsei】【香港製品/ほんこんせいひん/Honkonseihin】
389 ผลิตภัณฑ์คุณภาพดี【良質の製品/りょうしつのせいひん/ryōshitsu no seihin】
390 ผลิตภัณฑ์คุณภาพไม่ดี【悪質の製品/あくしつのせいひん/akushitsu no seihin】
391 ผลิตภัณฑ์เคมี【化学プロダクト/かがくプロダクト/kagaku purodakuto】【化学製品/かがくせいひん/kagakuseihin】
392 ผลิตภัณฑ์เครื่องแก้ว【ガラスで作った製品/ガラスでつくったせいひん/garasu de tsukutta seihin】【ガラス製品/がらすせいひん/garasu seihin】
393 ผลิตภัณฑ์เครื่องหวาย【籐で作った製品/とうでつくったせいひん/tō de tsukutta seihin】【籐製品/とうせいひん/tōseihin】
394 ผลิตภัณฑ์งาช้าง【象牙で作った製品/ぞうげでつくったせいひん/zōge de tsukutta seihin】【象牙製品/ぞうげせいひん/zōgeseihin】
395 ผลิตภัณฑ์จากโกโก้【カカオ製品/カカオせいひん/kakaoseihin】
396 ผลิตภัณฑ์จากจีน【中国生産品/ちゅうごくせいさんひん/Chūgoku seisanhin】
397 ผลิตภัณฑ์จากต่างประเทศ【外国製/がいこくせい/gaikokusei】【外国製品/がいこくせいひん/gaikokuseihin】
398 ผลิตภัณฑ์จากนม【ミルクのプロダクト/ミルクのプロダクト/miruku no purodakuto】【乳製品/にゅうせいひん/nyūseihin】
399 ผลิตภัณฑ์จากประเทศอังกฤษ【英国製/えいこくせい/Eikokusei】【英国製品/えいこくせいひん/Eikokuseihin】
400 ผลิตภัณฑ์จากป่า【森林からの産物/しんりんからのさんぶつ/shinrin kara no sanbutsu】【林産/りんさん/rinsan】
401 ผลิตภัณฑ์จากผัก【野菜製品/やさいせいひん/yasaiseihin】
402 ผลิตภัณฑ์จากไม้【木細工/きざいく/kizaiku】【木工品/もっこうひん/mokkōhin】
403 ผลิตภัณฑ์จากไม้แกะสลัก【木彫りで作った製品/きぼりでつくったせいひん/kibori de tsukutta seihin】【木彫り製品/きぼりせいひん/kiboriseihin】
404 ผลิตภัณฑ์จำพวกนม【乳製品/にゅうせいひん/nyūseihin】
405 ผลิตภัณฑ์ซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な製品/ふにんきなせいひん/funinki na seihin】
406 ผลิตภัณฑ์เซรามิก【セラミック製品/セラミックせいひん/seramikkuseihin】
407 ผลิตภัณฑ์เดิม【もとの品物/もとのしなもの/moto no shinamono】【原品/げんぴん/genpin】
408 ผลิตภัณฑ์ตัวใหม่【新製品/しんせいひん/shinseihin】
409 ผลิตภัณฑ์ต่างประเทศ【外国製品/がいこくせいひん/gaikokuseihin】
410 ผลิตภัณฑ์ทำจากเงิน【銀で作った製品/ぎんでつくったせいひん/gin de tsukutta seihin】【銀製品/ぎんせいひん/ginseihin】
411 ผลิตภัณฑ์ที่ได้รับความนิยม【人気のある製品/にんきのあるせいひん/ninki no aru seihin】
412 ผลิตภัณฑ์ที่ทำจากไม้ไผ่【竹製品/たけせいひん/takeseihin】【竹で作った製品/たけでつくったせいひん/take de tsukutta seihin】
413 ผลิตภัณฑ์ที่เป็นเครื่องแก้ว【ガラスで作った製品/ガラスでつくったせいひん/garasu de tsukutta seihin】【ガラス製品/ガラスせいひん/garasuseihin】
414 ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตส่งออกโดยตรง【直接輸出品/ちょくせつゆしゅつひん/chokusetsuyushutsuhin】
415 ผลิตภัณฑ์เนยที่ทำจากนม【乳酪/にゅうらく/nyūraku】
416 ผลิตภัณฑ์เปลือกหอย【貝殻プロダクト/かいがらプロダクト/kaigara purodakuto】【貝殻製品/かいがらせいひん/kaigaraseihin】
417 ผลิตภัณฑ์แปรรูป【加工製品/かこうせいひん/kakōseihin】
418 ผลิตภัณฑ์ผลไม้【果実製品/かじつせいひん/kajitsuseihin】
419 ผลิตภัณฑ์พื้นบ้าน【現地のプロダクト/げんちのプロダクト/genchi no purodakuto】【民芸品/みんげいひん/mingeihin】
420 ผลิตภัณฑ์ไม้【木で作った製品/きでつくったせいひん/ki de tsukutta seihin】【木製品/もくせいひん/mokuseihin】
421 ผลิตภัณฑ์ไม้ไผ่【竹で作った製品/たけでつくったせいひん/take de tsukutta seihin】【竹製品/たけせいひん/takeseihin】
422 ผลิตภัณฑ์ไม้สัก【チークで作った製品/チークでつくったせいひん/chiiku de tsukutta seihin】【チーク製品/チークせいひん/chiikuseihin】
423 ผลิตภัณฑ์โรงงาน【工場製品/こうじょうせいひん/kōjōseihin】
424 ผลิตภัณฑ์เลียนแบบ【模造品/もぞうひん/mozōhin】【模倣製品/もほうせいひん/mohōseihin】
425 ผลิตภัณฑ์ศิลปหัตถกรรม【手工芸プロダクト/しゅこうげいプロダクト/shukōgei purodakuto】【手工芸品/しゅこうげいひん/shukōgeihin】
426 ผลิตภัณฑ์ศิลปอุตสาหกรรม【工芸プロダクト/こうげいプロダクト/kōgei purodakuto】【工芸品/こうげいひん/kōgeihin】
427 ผลิตภัณฑ์ศิลปอุตสาหกรรมพื้นเมือง【伝統工芸プロダクト/でんとうこうげいプロダクト/dentōkōgei purodakuto】【伝統工芸品/でんとうこうげいひん/dentōkōgeihin】
428 ผลิตภัณฑ์อาหารที่ทำจากนม【乳製品/にゅうせいひん/nyūseihin】
429 ผลิตภัณฑ์อาหารสังเคราะห์【合成食品/ごうせいしょくひん/gōseishokuhin】
430 ผลิตอย่างบรรจง【精巧に作る/せいこうにつくる/seikō ni tsukuru】
431 ผลิตออกมา【産出する/さんしゅつする/sanshutsu suru】【作り出す/つくりだす/tsukuridasu】【生み出す/うみだす/umidasu】
432 ผลึก【クリスタル/くりすたる/kurisutaru】【結晶/けっしょう/kesshō】
433 ผลึกแก้วบริสุทธิ์【純粋結晶/じゅんすいけっしょう/junsuikesshō】
434 ผลึกน้ำแข็ง【氷晶/ひょうしょう/hyōshō 】
435 ผลึกเหลว(คลิสตัลเหลว)【液晶/えきしょう/ekishō】
436 ผลุนผลันไป【ひどく急ぐ/ひどくいそぐ/hidoku isogu】【慌てる/あわてる/awateru】
437 ผสม【ミックス/みっくす/mikkusu】【取り混ぜる/とりまぜる/torimazeru】【混ぜる/まぜる/mazeru】【混合する/こんごうする/kongō suru】【調合する/ちょうごうする/chōgō suru】【混交する/こんこうする/konkō suru】
438 【配合する/はいごうする/haigō suru】
439 ผสมปนได้(รูปสามารถ)【混ぜられます/まぜられます/mazeraremasu】
440 ผสมปรุงคลุกเคล้ากัน【ミックス/みっくす/mikkusu】【和える・韲える/あえる/aeru】【配合する/はいごうする/haigō suru】
441 ผสมผสาน【混在する/こんざいする/konzai suru】【調和する/ちょうわする/chōwa suru】【混じる/まじる/majiru】
442 ผ่อนชำระทีละงวด【月賦で払う/げっぷではらう/geppu de harau】【分割払いで払う/ぶんかつばらいではらう/bunkatsubarai de harau】
443 ผ่อนผัน【延期する/えんきする/enki suru】【猶予する/ゆうよする/yūyo suru】【延引する/えんいんする/en-in suru】
444 ผ่อนผันยืดออกไป【決められた日時をのばす/きめられたにちじをのばす/kimerareta nichiji o nobasu】
445 ผอม【太っていない/ふとっていない/futotte inai】【痩せる/やせる/yaseru】【痩せ細る/やせほそる/yasehosoru】
446 ผอมได้(รูปสามารถ)【痩せられます/やせられます/yaseraremasu】
447 ผอมแห้ง【ハガード/はがーど/hagādo】【痩せ衰える/やせおとろえる/yaseotoroeru】
448 ผัก【ベジタブル/べじたぶる/bejitaburu】【野菜/やさい/yasai】【青物/あおもの/aomono】【菜/さい/sai】
449 ผักกับผลไม้【野菜と果物/やさいとくだもの/yasai to kudamono】
450 ผักกาดแก้ว【レタス/れたす/retasu】【萵苣/ちしゃ/chisha】
451 ผักกาดขาว【白菜/はくさい/hakusai】
452 ผักขึ้นฉ่าย【セロリ/せろり/serori】
453 ผักโขม【アマランス/あまらんす/amaransu】
454 ผักคุณภาพดี【良質の野菜/りょうしつのやさい/ryōshitsu no yasai】
455 ผักคุณภาพไม่ดี【悪質の野菜/あくしつのやさい/akushitsu no yasai】
456 ผักจากตะวันตกหรือฝรั่ง【西洋野菜/せいようやさい/seiyōyasai】
457 ผักชี【コリアンダー/こりあんだー/koriandā】【コリアンダーの葉/コリアンダーのは/koriandā no ha】【パックチー/パックチー/pakkuchii】
458 ผักชีฝรั่ง【パセリ/ぱせり/paseri】
459 ผักชีลาว【ディル/でぃる/diru】
460 ผักใช้ปรุงกลิ่น【良い香りの青物/よいかおりのあおもの/yoi kaori no aomono】【香味野菜/こうみやさい/kōmiyasai】
461 ผักดอง【青物の漬け物/あおもののつけもの/aomono no tsukemono】【野菜の漬け物/やさいのつけもの/yasai no tsukemono】
462 ผักตบ【ホテイアオイ/ほていあおい/hoteiaoi】
463 ผักตบชวา【ホテイアオイ/ほていあおい/hoteiaoi】【布袋葵/ほていあおい/hoteiaoi】
464 ผักแตงกวา(แตงร้าน)【胡瓜/きゅうり/kyūri】
465 ผักที่มีกลิ่นดี【良い香りのある野菜/よいかおりのあるやさい/yoi kaori no aru yasai】【香味野菜/こうみやさい/kōmiyasai】
466 ผักที่มีในฤดูหนาว【冬菜/ふゆな/fuyuna】
467 ผักนอก(ผักจากตะวันตกหรือฝรั่ง)【西洋野菜/せいようやさい/seiyōyasai】
468 ผักบรรจุกระป๋อง【野菜の缶詰/やさいのかんづめ/yasai no kanzume】
469 ผักบุ้ง【ザゼンソウ/ざぜんそう/zazensō】【水野菜/みずやさい/mizuyasai】
470 ผักบุ้งไฟแดง【水野菜炒め/みずやさいいため/mizuyasai itame】【空心野菜炒め/くうしんやさいいため/kūshinyasai itame】
471 ผักใบเขียว【青色の野菜/あおいろのやさい/aoiro no yasai】【青物/あおもの/aomono】
472 ผักปวยเหล็ง【菠薐草/ほうれんそう/hōrensō】
473 ผักผลไม้【野菜と果物/やさいとくだもの/yasai to kudamono】【青果/せいか/seika】
474 ผักผัด【青物炒め/あおものいため/aomono itame】【野菜炒め/やさいいため/yasai-itame】
475 ผักมีขาดแคลน【野菜が不足している/やさいがふそくしている/yasai ga fusoku shite iru】
476 ผักไม่เพียงพอ【野菜が不足している/やさいがふそくしている/yasai ga fusoku shite iru】
477 ผักราคาถูก【値段の安い野菜/ねだんのやすいやさい/nedan no yasui yasai】【低価野菜/ていかやさい/teikayasai】
478 ผักราคาแพง【値段の高い野菜/ねだんのたかいやさい/nedan no takai yasai】【高価な野菜/こうかなやさい/kōka na yasai】
479 ผักและผลไม้【野菜や果物/やさいやくだもの/yasai ya kudamono】【青果/せいか/seika】
480 ผักแว่น【デンジソウ/でんじそう/denjisō】
481 ผักหน้าหนาว【冬菜/ふゆな/fuyuna】
482 ผังจุดที่เกิดอุบัติเหตุ【事故地点図/じこちてんず/jikochitenzu】
483 ผังต้นฉบับ【原図/げんず/genzu】
484 ผังเมือง【町の設計/まちのせっけい/machi no sekkei】【都市計画/としけいかく/toshikeikaku】
485 ผังลับ(แผนที่ลับ)【秘図/ひず/hizu】
486 ผังเส้นทางรถไฟฟ้า【電車の路線図/でんしゃのろせんず/densha no rosenzu】
487 ผังแสดงฝนที่ตก【降雨図/こううず/kōuzu】
488 ผัด【フライ/ふらい/furai】【炒める・服める/いためる/itameru】
489 ผัดเปลี่ยนเสื้อผ้า【着替える/きがえる/kigaeru】【着替える・着換える/きかえる/kikaeru】
490 ผัดเปลี่ยนอาภรณ์【着替える/きがえる/kigaeru】【着替える・着換える/きかえる/kikaeru】
491 ผัดผ่อน【延期する/えんきする/enki suru】【猶予する/ゆうよする/yūyo suru】【延引する/えんいんする/en-in suru】
492 ผัดผัก(คำกริยา)【青物を炒める/あおものをいためる/aomono o itameru】【野菜を炒める/やさいをいためる/yasai o itameru】
493 ผัดผัก(คำนาม)【青物炒め/あおものいため/aomono itame】【野菜炒め/やさいいため/yasai itame】
494 ผัดผักห้าชนิด【五色揚げ/ごしきあげ/goshikiage】
495 ผันแปรง่ายดาย【変わりやすい/かわりやすい/kawariyasui】
496 ผันแปรไปตามฤดูกาล【季節によって変わる/きせつによってかわる/kisetsu ni yotte kawaru】
497 ผันไม่ได้(คำที่)【非活用/ひかつよう/hikatsuyō】
498 ผัวลับๆ【密夫/みっぷ/mippu】【情夫/じょうふ/jōfu】
499 ผ้า【生地/きじ/kiji】【布/ぬの/nuno】【切れ/きれ/kire】【切れ地/きれじ/kireji】
500 ผ้ากอซใช้ทำแผล【ガーゼ/がーぜ/gāze】
501 ผ้ากันเปื้อน【ナプキン/なぷきん/napukin】【エプロン/えぷろん/epuron】
502 ผ้ากันเปื้อนของช่างตีโลหะ【鍛冶屋のエプロン/かじやのエプロン/kajiya no epuron】
503 ผ้าขนสัตว์【ツイードの服/ツイードのふく/tsuiido no fuku】【ウール/うーる/ūru】
504 ผ้าขนหนู【手拭い/てぬぐい/tenugui】【タオル/たおる/taoru】【バスタオル/ばすたおる/basu taoru】
505 ผ้าขาวม้า【腰に巻く衣服/こしにまくいふく/koshi ni maku ifuku】【腰巻き/こしまき/koshimaki】
506 ผ้าคลุมเตียง【寝台のカバー/しんだいのカバー/shindai no kabā】【ベッドカバー/べっどかばー/beddo kabā】【ベッドスペレッド/べっどすぺれっど/beddo supereddo】
507 ผ้าคลุมโต๊ะเครื่องแป้ง【トイレカバー/トイレカバー/toirekabā】
508 ผ้าคลุมไหล่【肩掛け/かたかけ/katakake】
509 ผ้าคาดบน【上帯/うわおび/uwaobi】
510 ผ้าคาดล่าง【下帯/したおび/shitaobi】
511 ผ้าคาดเอวกันเปื้อนด้านหน้า【前垂れ/まえだれ/maedare】【エプロン/えぷろん/epuron】【前掛け/まえかけ/maekake】
512 ผ้าคาดเอวกันเปื้อนแบบตะวันตก【西洋ふうの前かけ/せいようふうのまえかけ/seiyōfū no maekake】
513 ผ้าคาดเอวหรือผ้าขาวม้า【腰巻き/こしまき/koshimaki】
514 ผ้าจีวร【黄衣/おうえ/ōe】
515 ผ้าเช็ดจาน【ディッシュクロス/でぃっしゅくろす/disshu kurosu】【布巾/ふきん/fukin】
516 ผ้าเช็ดตัว【手拭い/てぬぐい/tenugui】【タオル/たおる/taoru】【バスタオル/ばすたおる/basu taoru】
517 ผ้าเช็ดโต๊ะ【机をふく布/つくえをふくぬの/tsukue o fuku nuno】【雑巾/ぞうきん/zōkin】
518 ผ้าเช็ดมือ【手拭い/てぬぐい/tenugui】【御絞り/おしぼり/oshibori】【お手拭き/おてふき/otefuki】
519 ผ้าเช็ดหน้า【ハンカチーフ/はんかちーふ/hankachiifu】【ハンカチ/はんかち/hankachi】
520 ผ้าเช็ดหน้าเปื้อน【ハンカチが汚れる/ハンカチがよごれる/hankachi ga yogoreru】
521 ผ้าใช้คลุมเตียงนอน【ベッドカバー/ベッドカバー/beddokabā】
522 ผ้าใช้เช็ดถ้วยชา【茶わんをふく布/ちゃわんをふくぬの/chawan o fuku nuno】【茶巾/ちゃきん/chakin】
523 ผ้าซับใน【裏切れ・裏裂れ/うらぎれ/uragire】【裏地/うらじ/uraji】
524 ผ้าต่วน【サテン/さてん/saten】【緞子/どんす/donsu】
525 ผ่าตัด【サージャリ/さーじゃり/sājari】【手術する/しゅじゅつする/shujutsu suru】
526 ผ้าตัดเสื้อ【布地/ぬのじ/nunoji】【服地/ふくじ/fukuji】
527 ผ้าเตี่ยว(ของซูโม่)【相撲の褌/すもうのふんどし/sumō no fundoshi】【褌/ふんどし/fundoshi】【下帯/したおび/shitaobi】
528 ผ้าไตรจีวร【黄衣/こうえ/kōe】
529 ผ้าไตรแพร【絹の三衣/きぬのさんえ/kinu no sanē】
530 ผ้าที่ย้อม【染めた布/そめたぬの/someta nuno】【染め物/そめもの/somemono】
531 ผ่าน【パス/ぱす/pasu】【通る/とおる/tōru】【通す/とおす/tōsu】【通過する/つうかする/tsūka suru】
532 ผ่านคลอง【運河を通る/うんがをとおる/unga o tōru】
533 ผ่านได้(รูปสามารถ)【通れます/とおれます/tōremasu】
534 ผ่านมา(พอดี)【差し掛かる/さしかかる/sashikakaru】
535 ผ่านลำคลอง【運河を通る/うんがをとおる/unga o tōru】
536 ผ้านวม【キルト/きると/kiruto】【布団/ふとん/futon】【キルト布団/キルトふとん/kiruto futon】
537 ผ่านสถานที่นั้นพอดี【通り掛かる/とおりかかる/tōrikakaru】
538 ผ้าน้ำมัน【オイルクロース/おいるくろーす/oirukurōsu】【油布/あぶらぬの/aburanuno】
539 ผ้านุ่งห่มของพระภิกษุ【僧服/そうふく/sōfuku】【衣/ころも/koromo】
540 ผ้าบางๆ【薄地/うすじ/usuji】【薄い布/うすいぬの/usui nuno】
541 ผ้าใบ【キャンバス/きゃんばす/kyanbasu】【ズック/ずっく/zukku】【帆布/ほぬの/honuno】
542 ผ้าใบหลังคา 【屋根布/やねぬの/yanenuno】
543 ผ้าปูโต๊ะ【テーブル掛け/テーブルかけ/tēburukake】【テーブルクロス/てーぶるくろす/tēburu kurosu】
544 ผ้าปูที่นอน【敷布/しきふ/shikifu】【シーツ/しーつ/shiitsu】
545 ผ้าฝ้าย【綿糸の織物/めんしのおりもの/menshi no orimono】【木綿織物/もめんおりもの/momen-orimono】【綿/めん/men】【綿布/めんぷ/menpu】
546 ผ้าฝ้ายไทย【タイの綿布/タイのめんぷ/Tai no menpu】【タイコットン/たいこっとん/Tai kotton】
547 ผ้าพันคอ【首巻き/くびまき/kubimaki】【マフラー/まふらー/mafurā】【スカーフ/すかーふ/sukāfu】
548 ผ้าพันท้องสตรีมีครรภ์【腹帯/はらおび/haraobi】【岩田帯/いわたおび/iwataobi】
549 ผ้าพันแผล【殺菌したガーゼ/さっきんしたガーゼ/sakkin shita gāze】【包帯/ほうたい/hōtai】
550 ผ้าม้วน【ロール布/ロールぬの/rōrununo】【巻物/まきもの/makimono】
551 ผ้าม่าน【窓掛け/まどかけ/madokake】【カーテン/かーてん/kāten】
552 ผ้าม่านแขวนประตู【ドアカーテン/ドアカーテン/doa kāten】
553 ผ้าม่านปิดหน้าต่าง【窓カーテン/まどカーテン/madokāten】【窓のカーテン/まどのカーテン/mado no kāten】
554 ผายปอด【人工呼吸をする/じんこうこきゅうをする/jinkōkokyū o suru】【人工呼吸を施す/じんこうこきゅうをほどこす/jinkōkokyū o hodokosu】
555 ผายลม【屁をひる/へをひる/he o hiru】【おならをする/おならをする/onara o suru】
556 ผ้ายืด【メリヤス生地/メリヤスきじ/meriyasu kiji】【メリヤス/めりやす/meriyasu】
557 ผ้าเย็น【手拭い/てぬぐい/tenugui】【御絞り/おしぼり/oshibori】
558 ผ้าลินิน【麻布/まふ/mafu】【麻/あさ/asa】【麻布/あさぬの/asanuno】
559 ผ้าลูกไม้【レース布/レースぬの/rēsu nuno】【レース/れーす/rēsu】
560 ผ้าสบง【サボン/さぼん/sabon】【お坊さんの布の一つ/おぼうさんのぬののひとつ/obōsan no nuno no hitotsu】【下履きの布/したばきのぬの/shitabaki no nuno】
561 ผ้าสไบ【サバイ布/サバイぬの/sabai nuno】【肩に掛ける布/かたにかけるぬの/kata ni kakeru nuno】
562 ผ้าสักหลาด【チェビオット/ちぇびおっと/chebiotto】【羅紗/らしゃ/rasha】
563 ผ้าสำลี【綿フランネル/めんフランネル/menfuranneru】【綿ネル/めんねる/menneru】
564 ผ้าโสร่ง【サローン/さろーん/sarōn】
565 ผ้าห่ม【ケット/けっと/ketto】【毛布/もうふ/mōfu】【ブランケット/ぶらんけっと/buranketto】
566 ผ้าห่มเตียงนอน【ベッド毛布/ベッドもうふ/beddomōfu】
567 ผ้าห่มราคาถูก【値段の安い毛布/ねだんのやすいもうふ/nedan no yasui mōfu】【低価毛布/ていかもうふ/teikamōfu】
568 ผ้าห่มราคาแพง【値段の高い毛布/ねだんのたかいもうふ/nedan no takai mōfu】【高価な毛布/こうかなもうふ/kōka na mōfu】
569 ผ้าห่อศพ【経帷子/きょうかたびら/kyōkatabira】【埋葬布/まいそうぬの/maisōnuno】
570 ผ้าเหลือง(ของพระ)【黄衣/こうえ/kōe】【黄衣/おうえ/ōe】
571 ผ้าไหม【絹糸で織った布/きぬいとでおったぬの/kinu-ito de otta nuno】【絹/きぬ/kinu】【シルク/しるく/shiruku】【絹織物/きぬおりもの/kinuorimono】【絹織り/きぬおり/kinuori】
572 ผ้าไหมจิตรลดา【チットラダータイシルク/ちっとらだーたいしるく/Chittoradā Taishiruku】【チットラダー絹織り/チットラダーきぬおり/Chittoradā kinuori】
573 ผ้าไหมไทย【タイの絹織り/タイのきぬおり/Tai no kinuori】【タイシルク/たいしるく/Tai shiruku】
574 ผ้าไหมราคาถูก【値段の安いシルク/ねだんのやすいシルク/nedan no yasui shiruku】【低価絹/ていかきぬ/teikakinu】
575 ผ้าไหมราคาแพง【値段の高いシルク/ねだんのたかいシルク/nedan no takai shiruku】【高価な絹/こうかなきぬ/kōka na kinu】
576 ผ้าอนามัย【サニタリーナプキン/さにたりーなぷきん/sanitarii napukin】【月経綿/げっけいめん/gekkeimen】【生理用ナプキ/せいりようナプキ/seiriyō nakukin】
577 ผ้าอ้อม【襁褓/むつき/mutsuki】【御襁褓/おむつ/omutsu】【襁褓/おしめ/oshime】
578 ผ้าอ้อมทารก【襁褓/むつき/mutsuki】【襁褓/おしめ/oshime】【御襁褓/おむつ/omutsu】
579 ผิงไฟ(อังไฟ)【ローストする/ローストする/rōsuto suru】【火に当たる/ひにあたる/hi ni ataru】
580 ผิด【違う/ちがう/chigau】【間違った/まちがった/machigatta】【正しくない/ただしくない/tadashikunai】
581 ผิดกฎหมาย【法律違犯/ほうりついはん/hōritsu-ihan】【非違/ひい/hi-i】【非合法/ひごうほう/higōhō】【非法/ひほう/hihō】
582 ผิดกติกา【規約違反/きやくいはん/kiyaku-ihan】【反則・犯則/はんそく/hansoku】【規則違反/きそくいはん/kisoku-ihan】
583 ผิดกับปกติทั่วไป【並み外れ/なみはずれ/namihazure】
584 ผิดข้อตกลง【規約違反/きやくいはん/kiyaku-ihan】【反則・犯則/はんそく/hansoku】【規則違反/きそくいはん/kisoku-ihan】
585 ผิดคาด【予想とは違う/よそうとはちがう/yosō to wa chigai】【予想外の/よそうがいの/yosōgai no】【思い掛け無い/おもいがけない/omoigakenai】【念無し/ねんなし/nennashi】
586 ผิดโครงสร้างประโยค【文法エラー/ぶんぽうエラー/bunpō erā】【構文エラー/こうぶんエラー/kōbun erā】【構文の誤り/こうぶんのあやまり/kōbun no ayamari】
587 ผิดจากที่คาด(จากที่คิด)【思いの外/おもいのほか/omoi no hoka】
588 ผิดจากที่คาดไว้【予想外/よそうがい/yosōgai】【意外/いがい/igai】【突発的/とっぱつてき/toppatsuteki】【出し抜け/だしぬけ/dashinuke】
589 ผิดจากธรรมดา【アブノーマル/あぶのーまる/abunōmaru】【異常な/いじょうな/ijō na】
590 ผิดใจ【仲の悪い状態/なかのわるいじょうたい/naka no warui jōtai】【仲違いをする/なかたがいをする/nakatagai o suru】
591 ผิดได้(รูปสามารถ)【間違えられます/まちがえられます/machigaeraremasu】
592 ผิดตัว【違う人/ちがうひと/chigau hito】【同じ人ではない/おなじひとではない/onaji hito dewa nai】
593 ผิดทำนองคลองธรรม【道理に逆らう/どうりにさからう/dōri ni sakarau】【非道/ひどう/hidō】
594 ผิดธรรมดา【異常/いじょう/ijō】【非凡/ひぼん/hibon】【平凡でない/へいぼんでない/heibon de nai】
595 ผิดนัด【約束どおりに行かない/やくそくどおりにいかない/yakusokudōri ni ikanai】【約束を守らない/やくそくをまもらない/yakusoku o mamoranai】
596 ผิดปกติ【普通と違っている/ふつうとちがっている/futsū to chigatte iru】【異常/いじょう/ijō】【可笑しい/おかしい/okashii】【変/へん/hen】【非常/ひじょう/hijō】
597 ผิดประเด็น【違う話題/ちがうわだい/chigau wadai】【的外れ/まとはずれ/matohazure】
598 ผิดเป็นครู【失敗は成功の元/しっぱいはせいこうのもと/shippai wa seikō no moto】
599 ผิดไปจากที่คิด(ผิดคาด)【思いの外/おもいのほか/omoi no hoka】
600 ผิดไปจากปกติ【アベレイション/あべれいしょん/abereishon】【常軌を外れる/じょうきをはずれる/jōki o hazureru】【常道を外れる/じょうどうをはずれる/jōdō o hazureru】【異常/いじょう/ijō】
601 ผิดไปจากมาตรฐาน【標準から外れる/ひょうじゅんからはずれる/hyōjun kara hazureru】
602 ผิดแผกกันตามฤดูกาล【季節によって異なる/きせつによってことなる/kisetsu ni yotte kotonaru】
603 ผิดแผกจากทั่วไป【非凡/ひぼん/hibon】【並外れる/なみはずれる/namihazureru】【非常/ひじょう/hijō】
604 ผิดพลาด【間違いがある/まちがいがある/machigai ga aru】【違っている/ちがっている/chigatte iru】【間違う/まちがう/machigau】【間違える/まちがえる/machigaeru】
605 ผิดรัฐธรรมนูญ【憲法違反/けんぽういはん/kenpōihan】【違憲/いけん/iken】
606 ผิดฤดูกาล【時節外れ/じせつはずれ/jisetsuhazure】
607 ผิดลหุโทษ【軽罪/けいざい/keizai】
608 ผิดไวยากรณ์【文法エラー/ぶんぽうエラー/bunpō erā】【構文エラー/こうぶんエラー/kōbun erā】【構文の誤り/こうぶんのあやまり/kōbun no ayamari】
609 ผิดศีลธรรม【インモラル/いんもらる/inmoraru】【モラル・道義に反する/モラル・どうぎにはんする/moraru・dōgi ni hansuru】【不道徳な/ふどうとくな/fudōtoku na】
610 ผิดสมัย【時代に一致しない/じだいにいっちしない/jidai ni itchi shinai】【時代錯誤/じだいさくご/jidaisakugo】
611 ผิดสังเกต【異常の/いじょうの/ijō no】【尋常ならない/じんじょうならない/jinjō naranai】
612 ผิดสัญญา【契約を守らない/けいやくをまもらない/keiyaku o mamoranai】【契約違反をする/けいやくいはんをする/keiyaku-ihan o suru】
613 ผิดหลักอนามัย【不衛生/ふえいせい/fueisei】
614 ผิดหวัง【希望を失う/きぼうをうしなう/kibō o ushinau】【期待どおりにならずがっかりする/きたいどおりにならずがっかりする/kitaidōri ni narazu gakkari suru】【失望する/しつぼうする/shitsubō suru】
615 ผิดหวังได้(รูปสามารถ)【がっかりできます/がっかりできます/gakkari dekimasu】
616 ผิว【肌/はだ/hada】【表面/ひょうめん/hyōmen】
617 ผิวดิน【土壌の表面/どじょうのひょうめん/dojō no hyōmen】【表土/ひょうど/hyōdo】
618 ผิวที่ปราศจากการตกแต่ง【化粧品無しの肌/けしょうひんなしのはだ/keshōhinnashi no hada】【素肌/すはだ/suhada】
619 ผิวนอก【外面/がいめん/gaimen】【面/おもて/omote】【表面/ひょうめん/hyōmen】【外側の面/そとがわのめん/sotogawa no men】
620 ผิวปาก【ホウィッスル/ほうぃっする/howissuru】【口笛を吹く/くちぶえをふく/kuchibue o fuku】
621 ผิวพรรณ【コンプレクション/こんぷれくしょん/konpurekushon】【肌の色/はだのいり/hada no iro】
622 ผิวหนัง【スキン/すきん/sukin】【皮膚/ひふ/hifu】【肌/はだ/hada】
623 ผิวหนังของเด็กเล็ก【乳児の皮膚/にゅうじのひふ/nyūji no hifu】
624 ผิวหนังเทียม【人工皮膚/じんこうひふ/jinkōhifu】
625 ผิวหนังแท้【真皮/しんぴ/shinpi】
626 ผิวหน้า(ของสิ่งของ)【外面/がいめん/gaimen】【物の外側の面/もののそとがわのめん/mono no sotogawa no men】【表面/ひょうめん/hyōmen】【面/おもて/omote】
627 ผิวหน้าที่ขัดหรือเจียร์【研磨面/けんまめん/kenmamen】
628 ผิวหน้าพื้นสนามบิน【空港表面/くうこうひょうめん/kūkōhyōmen】
629 ผี【化け物/ばけもの/bakemono】【御化け/おばけ/obake】【幽霊/ゆうれい/yūrei】【怪異/かいい/kai-i】【怪物/かいぶつ/kaibutsu】
630 ผีดิบ【ゾンビ/ぞんび/zonbi】
631 ผีถ้วยแก้ว【ガラス占い/ガラスうらない/garasu uranai】
632 ผีพุ่งไต้【流れ星/ながれぼし/nagareboshi】【流星/りゅうせい/ryūsei】
633 ผีเสื้อ【バタフライ/ばたふらい/batafurai】【蝶/ちょう/chō】【蝶蝶/ちょうちょう/chōchō】【胡蝶/こちょう/kochō】
634 ผีเสื้อตัวเมีย 【雌蝶/めちょう/mechō 】
635 ผีหลอก【お化けが出る/おばけがでる/obake ga deru】
636 ผึ้ง【ビー/びー/bii】【蜂/はち/hachi】【花蜂/はなばち/hanabachi】
637 ผึ้งงาน【働き蜂/はたらきばち/hatarakibachi】
638 ผึ่งแดด【日光に干す/にっこうにほす/nikkō ni hosu】【日に曝す/ひにさらす/hi ni sarasu】
639 ผึ้งตัวเมีย【雌蜂/めばち/mebachi】
640 ผึ่งตากให้แห้งจนแข็ง【干し固まる/ほしかたまる/hoshikatamaru】【干し固める/ほしかためる/hoshikatameru】【乾し固める/ほしかためる/hoshikatameru】
641 ผึ้งที่เป็นนางพญา【女王蜂/じょおうばち/joōbachi】
642 ผึ้งที่สร้างรังหาอาหาร(ผึ้งงาน)【働き蜂/はたらきばち/hatarakibachi】
643 ผึ่งลม(ตาก-ลม)【風に晒す/かぜにさらす/kaze ni sarasu】
644 ผึ่งแสงแดด【日光を浴びる/にっこうをあびる/nikkō o abiru】
645 ผื่น【小さな吹き出物/ちいさなふきでもの/chiisana fukidemono】【発疹/はっしん/hasshin】【発疹/ほっしん/hosshin】
646 ผืนดินที่จะใช้ทำการสิ่งใดสิ่งหนึ่ง【用地/ようち/yōchi】
647 ผืนดินที่เป็นของส่วนตัว【個人が持っている土地/こじんがもっているとち/kojin ga motte iru tochi】
648 ผืนดินที่เปิดใหม่ล่าสุด【新開地/しんかいち/shinkaichi】【新地/しんち/shinchi】
649 ผืนดินที่ไม่สามารถโอนได้【譲渡不可能な土地/じょうとふかのうなとち/jōtofukanō na tochi】
650 ผืนดินให้เช่า【貸し地/かしち/kashichi】
651 ผืนผ้าที่เนื้อบางๆ 【薄地/うすじ/usuji】【薄い布/うすいぬの/usui nuno】
652 ผุ【フレット/ふれっと/furetto】【腐朽した/ふきゅうした/fukyū shita】【腐食する/ふしょくする/fushoku suru】
653 ผุกร่อนยาก(ทนต่อสนิมกัด)【耐食/たいしょく/taishoku】
654 ผุด(ขึ้นในสมอง, ขึ้นสู่ผิว)【表面に現れる/ひょうめんにあらわれる/hyōmen ni arawareru】【浮かぶ/うかぶ/ukabu】
655 ผุดออกมา【湧き出る/わきでる/wakideru】【沸き起こる/わきおこる/wakiokoru】
656 ผูก【タイ/たい/tai】【結わえる/ゆわえる/yuwaeru】【結ぶ/むすぶ/musubu】【結わく/ゆわく/yuwaku】【縛る/しばる/shibaru】
657 ผูกคอ(ตาย)【首をくくって死ぬ/くびをくくってしぬ/kubi o kukutte shinu】【首吊りする/くびつりする/kubitsuri suru】【首を吊る/くびをつる/kubi o tsuru】【縊死する/いしする/ishi suru】
658 ผูกใจเจ็บ(แค้น)【恨みを抱く/うらみをいだく/urami o idaku】
659 ผูกชื่อ(ตั้งชื่อ)【名をつける/なをつける/na o tsukeru】【名付ける/なづける/nazukeru】
660 ผูกชื่อให้สุนัข【犬に名前をつける/いぬになまえをつける/inu ni namae o tsukeru】
661 ผูกพันใกล้ชิด【親しく関係/したしくかんけい/shitashiku kankei】【結び付く/むすびつく/musubitsuku】【結ばれる/むすばれる/musubareru】【繋がる/つながる/tsunagaru】
662 ผูกมิตรภาพ【交際を結ぶ/こうさいをむすぶ/kōsai o musubu】【親交を結ぶ/しんこうをむすぶ/shinkō o musubu】
663 ผูกโยงไว้(เรือ เป็นต้น)【結び付ける/むすびつける/musubitsukeru】【繋ぐ/つなぐ/tsunagu】【繋げる/つなげる/tsunageru】
664 ผู้กล่าวเป็นคนแรก【真っ先に言い出す人/まっさきにいいだすひと/massaki ni iidasu hito】【首唱者/しゅしょうしゃ/shushōsha】
665 ผู้กล่าวหา【訴訟の原告/そしょうのげんこく/soshō no genkoku】【告訴人/こくそにん/kokusonin】【告発人/こくはつにん/kokuhatsunin】
666 ผู้กล้าหาญ【勇気のある人/ゆうきのあるひと/yūki no aru hito】【勇者/ゆうしゃ/yūsha】【勇士/ゆうし/yūshi】
667 ผูกสัญญาการค้ากัน【通商条約を結ぶ/つうしょうじょうやくをむすぶ/tsūshōjōyaku o musubu】
668 ผู้ก่อการกบฏ【クーデターをする人/クーデターをするひと/kūdetā o suru hito】【反乱者/はんらんしゃ/hanransha】【反逆者/はんぎゃくしゃ/hangyakusha】
669 ผู้ก่อการร้ายคอมมิวนิสต์【共産反乱者/きょうさんはんらんしゃ/kyōsanhanransha】【共産ゲリラ/きょうさんゲリラ/kyōsangerira】
670 ผู้กอง【隊長/たいちょう/taichō】
671 ผู้ก่อตั้ง【創立者/そうりつしゃ/sōritsusha】【設立者/せつりつしゃ/setsuritsusha】【創始者/そうししゃ/sōshisha】【創設者/そうせつしゃ/sōsetsusha】
672 ผู้ก่อตั้งที่เป็นผู้หญิง【女性発起人/じょせいほっきにん/joseihokkinin】【女性創立者/じょせいそうりつしゃ/joseisōritsusha】
673 ผู้ก่อตั้งบริษัท【会社創立者/かいしゃそうりつしゃ/kaishasōritsusha】
674 ผู้ก่อตั้งโรงเรียน【学校の創立者/がっこうのそうりつしゃ/gakkō no sōritsusha】
675 ผู้ก่อตั้งศาสนา(ศาสดา)【開祖/かいそ/kaiso】【祖師/そし/soshi】
676 ผูกอาฆาต【恨む/うらむ/uramu】【怨みを抱く/うらみをいだく/urami o idaku】
677 ผู้กำกับภาพยนตร์【映画ダイレクター/えいがダイレクター/eiga dairekutā】【映画監督/えいがかんとく/eigakantoku】
678 ผู้กำกับศิลป์【芸術監督/げいじゅつかんとく/geijutsukantoku】
679 ผู้กำกับเส้น【ラインズマン/らいんずまん/rainzuman】【線審/せんしん/senshin】
680 ผู้กำกับหนัง【映画監督/えいがかんとく/eigakantoku】
681 ผู้กำกับหรือผู้จัดการทีมเบสบอล【野球の監督/やきゅうのかんとく/yakyū no kantoku】
682 ผู้กำกับหรือผู้จัดการทีมเบสบอล【野球の監督/やきゅうのかんとく/yakyū no kantoku】
683 ผู้เก็บเกี่ยว(ข้าว, พืชผล)【刈り手/かりて/karite】
684 ผู้ไกล่เกลี่ยข้อพิพาท【メディエーター/めでぃえーたー/mediētā】【調停者/ちょうていしゃ/chōteisha】
685 ผู้ขอยืม【借りる人/かりるひと/kariru hito】【借り方/かりかた/karikata】
686 ผู้ขับร้อง【シンガー/しんがー/shingā】【歌を歌う人/うたをうたうひと/uta o utau hito】【歌い手/うたいて/utaite】【歌手/かしゅ/kashu】
687 ผู้ขับร้องเพลง【歌を歌う人/うたをうたうひと/uta o utau hito】
688 ผู้ขาดประสบการณ์【未熟な人/みじゅくなひと/mijuku na hito】【若輩/じゃくはい/jakuhai】
689 ผู้ขาย【販売する人/はんばいするひと/hanbai suru hito】【売人/ばいにん/bainin】【売り手/うりて/urite】【販売者/はんばいしゃ/hanbaisha】
690 ผู้ขายชาติ【売国の人/ばいこくのひと/baikoku no hito】【国賊/こくぞく/kokuzoku】
691 ผู้ขายตั๋วหรือคูปอง(คนขายตั๋ว)【切符売り/きっぷうり/kippu-uri】【切符を売る人/きっぷをうるひと/kippu o uru hito】
692 ผู้เข้าครอบครองบริษัท(เทคโอเวอร์)【会社を乗っ取る人/かいしゃをのっとるひと/kaisha o nottoru hito】
693 ผู้เข้าชม【場内にはいる人々/じょうないにはいるひとびと/jōnai ni hairu hitobito】【入場者/にゅうじょうしゃ/nyūjōsha】
694 ผู้เข้าเทคโอเวอร์บริษัท(ครอบครองบริษัท)【会社を乗っ取る人/かいしゃをのっとるひと/kaisha o nottoru hito】
695 ผู้เข้าร่วม【参加する人/さんかするひと/sanka suru hito】【参加者/さんかしゃ/sankasha】
696 ผู้เข้าร่วมพิธี【参列する人/さんれつするひと/sanretsu suru hito】【参列者/さんれつしゃ/sanretsusha】
697 ผู้เข้าร่วมพิธีศพ【葬式の参列者/そうしきのさんれつしゃ/sōshiki no sanretsusha】
698 ผู้เข้าสอบ【試験の受験する人/しけんのじゅけんするひと/shiken no juken suru hito】【受験生/じゅけんせい/jukensei】
699 ผู้เขียน【書く人/かくひと/kaku hito】
700 ผู้เขียนการ์ตูน【カートゥーニスト/カートゥーニスト/kātūnisuto】
701 ผู้เขียนพจนานุกรม【辞書の執筆者/じしょのしっぴつしゃ/jisho no shippitsusha】
702 ผู้เขียนเรียงความ【エッセイスト/えっせいすと/esseisuto】【随筆家/ずいひつか/zuihitsuka】【論文を書く人/ろんぶんをかくひと/ronbun o kaku hito】
703 ผู้คนค่อนข้างมาก【かなり大ぜいの人々/かなりおおぜいのひとびと/kanari ōzei no hitobito】
704 ผู้คนจำนวนน้อย【少数の人々/しょうすうのひとびと/shōsū no hitobito】
705 ผู้คนเต็มแน่นยัดเยียด【混雑する人々/こんざつするひとびと/konzatsu suru hitobito】【込んでいる人々/こんでいるひとびと/konde iru hitobito】
706 ผู้คนท้องถิ่น【現地の人々/げんちのひとびと/genchi no hitobito】
707 ผู้คนที่ขึ้นเครื่องบิน【飛行機に乗る人々/ひこうきにのるひとびと/hikōki ni noru hitobito】
708 ผู้คนที่อยู่ในท้องที่นั้นๆ【現地の人々/げんちのひとびと/genchi no hitobito】【住民/じゅうみん/jūmin】【住人/じゅうにん/jūnin】
709 ผู้คนแน่น【人が込む/ひとがこむ/hito ga komu】
710 ผู้คนในสมัยนั้น【当時の人々/とうじのひとびと/tōji no hitobito】【時人/じじん/jijin】
711 ผู้คนรอบข้าง【周りの人々/まわりのひとびと/mawari no hitobito】
712 ผู้ครอบครองปศุสัตว์【家畜保有者/かちくほゆうしゃ/kachikuhoyūsha】
713 ผู้ควบคุม(การแสดง)【監理人/かんりにん/kanrinin】【監督/かんとく/kantoku】【取り締まる人/とりしまるひと/torishimaru hito】
714 ผู้ควบคุมการผลิตรายการโทรทัศน์【テレビのプロデューサー/テレビのプロデューサー/terebi no purodyūsā】
715 ผู้ควบคุมกำกับเวที【舞台の監督する人/ぶたいのかんとくするひと/butai no kantoku suru hito】【舞台監督/ぶたいかんとく/butaikantoku】
716 ผู้ควบคุมดูแลสวนสาธารณะ【公園の管理人/こうえんのかんりにん/kōen no kanrinin】【公園管理者/こうえんかんりしゃ/kōenkanrisha】
717 ผู้ควบคุมประตูน้ำ【水門管理人/すいもんかんりにん/suimonkanrinin】
718 ผู้ควบคุมป้องกันมลพิษหรือมลภาวะ【公害防止管理者/こうがいぼうしかんりしゃ/kōgaibōshikanrisha】
719 ผู้คอยคุ้มครอง(บอร์ดี้การ์ด)【侍衛/じえい/jiei】【ボディーガード/ボディーガード/bodiigādo】
720 ผู้คอยติดตามรับใช้【侍者/じしゃ/jisha】
721 ผู้ค้าขายผลไม้【果物商人/くだものしょうにん/kudamonoshōnin】
722 ผู้ค้าขายระหว่างประเทศ【貿易商人/ぼうえきしょうにん/bōekishōnin】
723 ผู้ค้าที่เป็นผู้หญิง(แม่ค้า)【女の商人/おんなのしょうにん/onna no shōnin】
724 ผู้ค้าเฟอร์นิเจอร์【家具商人/かぐしょうにん/kagushōnin】
725 ผู้ค่าเร่แผงลอย【屋台商人/やたいしょうにん/yataishōnin】【露店商人/ろてんしょうにん/rotenshōnin】
726 ผู้ค้ำประกัน(คนอื่น)【他人を保証する人/たにんをほしょうするひと/tanin o hōshō suru hito】【保証人/ほしょうにん/hoshōnin】
727 ผู้คุม【看守/かんしゅ/kanshu】【看守者/かんしゅしゃ/kanshusha】
728 ผู้เคร่งศาสนา【厳しく宗教の教えを守る人/きびしくしゅうきょうのおしえをまもるひと/kibishiku shūkyō no oshie o mamoru hito】【宗教家/しゅうきょうか/shūkyōka】
729 ผู้โฆษณา【アドバタイザー/アドバタイザー/adobataizā】
730 ผู้จัดการ【マネージャー/まねーじゃー/manējā】【管理人/かんりにん/kanrinin】【支配人/しはいにん/shihainin】
731 ผู้จัดการ(เมเนเจอร์)【マネージャー/マネージャー/manējā】【支配人/しはいにん/shihainin】
732 ผู้จัดการของบริษัท【会社の支配人/かいしゃのしはいにん/kaisha no shihainin】
733 ผู้จัดการทั่วไป【統括マネージャー/とうかつマネージャー/tōkatsu manējā】【総支配人/そうしはいにん/sōshihainin】【事務長/じむちょう/jimuchō】【総管理人/そうかんりにん/sōkanrinin】
734 ผู้จัดการฝ่ายขาย【販売課マネージャー/はんばいかマネージャー/hanbaika manējā】【セールス支配人/セールスしはいにん/sē rusu shihainin】【セールスマネージャー/せーるすまねーじゃー/sērusu manējā】
735 ผู้จัดการฝ่ายโฆษณา【広告部長/こうこくぶちょう/kōkokubuchō】【宣伝部長/せんでんぶちょう/sendenbuchō】
736 ผู้จัดการภัตตาคาร【レストラン支配人/レストランしはいにん/resutoranshihainin】【レストランの支配人/レストランのしはいにん/resutoran no shihainin】
737 ผู้จัดการระบบ【システム管理者/システムかんりしゃ/shisutemukanrisha】【システムマネージャー/システムマネージャー/shisutemumanējā】
738 ผู้จัดการร้านหรือร้านค้า【店長/てんちょう/tenchō】
739 ผู้จัดการโรงงาน【工場長/こうじょうちょう/kōjōchō 】【工場のマネージャー/こうじょうのマネージャー/kōjō no manējā】
740 ผู้จัดการสนามบิน【空港長/くうこうちょう/kūkōchō】【空港管理者/くうこうかんりしゃ/kūkōkanrisha】
741 ผู้จัดงานศพ(เจ้าภาพ)【喪主/もしゅ/moshu】
742 ผู้จัดทำแผนงานในคอมพิวเตอร์(โปรแกรมเมอร์)【プログラマー/プログラマー/puroguramā 】
743 ผู้จัดทำรายการ【番組作成者/ばんぐみさくせいしゃ/bangumisakuseisha】
744 ผู้จับเวลาระบบ【システムタイマー/システムタイマー/shisutemutaimā】
745 ผู้เจรจาไกล่เกลี่ย【メディエイター/めでぃえいたー/medieitā】【仲介者/ちゅうかいしゃ/chūkaisha】【媒介者/ばいかいしゃ/baikaisha】
746 ผู้ชนะเลิศ【優勝者/ゆうしょうしゃ/yūshōsha】【チャンピオン/チャンピオン/chanpion】
747 ผู้ชนะเลิศกรีฑา【陸上競技のチャンピオン/りくじょうきょうぎのチャンピオン/rikujōkyōgi no chanpion】
748 ผู้ชนะเลิศการว่ายน้ำ【水泳の優勝者/すいえいのゆうしょうしゃ/suiei no yūshōsha】
749 ผู้ชม【見る人/みるひと/miru hito】【観客/かんきゃく/kankyaku】【看客/かんかく/kankaku】
750 ผู้ชมผู้ฟังร่วมรายการ【番組参加視聴者/ばんぐみさんかしちょうしゃ/bangumisankashichōsha】
751 ผู้ชมและผู้ฟังโทรทัศน์หรือทีวี【テレビの視聴者/テレビのしちょうしゃ/terebi no shichōsha】
752 ผู้ชรา【年をとった人/としをとったひと/toshi o totta hito】【老人/ろうじん/rōjin】【衰年/すいねん/suinen】
753 ผู้ช่วย(ค้นคว้า, ทำงาน)【アシスタント/あしすたんと/ashisutanto】【助手/じょしゅ/joshu】
754 ผู้ช่วยทำมิสซา(ของพระศาสนาคริสต์)【アコライト/あこらいと/akoraito】【侍者/じしゃ /jisha】【ミサ答え/ミサこたえ/misakotae】
755 ผู้ช่วยพระ(ตอนทำพิธีมิสซา เป็นต้น)【アコライト/あこらいと/akoraito】【侍者/じしゃ /jisha】【ミサ答え/ミサこたえ/misakotae】
756 ผู้ช่วยเหลือ(จากอันตราย, ชีวิต)【救助する人/きゅうじょするひと/kyūjo suru hito】【救助者/きゅうじょしゃ/kyūjosha】
757 ผู้ชอบผจญภัย【冒険好きな人/ぼうけんすきなひと/bōkensuki na hito】
758 ผู้ชาย【マン/まん/man】【男/おとこ/otoko】【男の人/おとこのひと/otoko no hito】【男性/だんせい/dansei】【男子/だんし/danshi】
759 ผู้ชายเกียวโต【京都の男性/きょうとのだんせい/kyōto no dansei】【京男/きょうおとこ/kyōotoko】
760 ผู้ชายจิตทรามในรถไฟฟ้า【電車内の痴漢/でんしゃないのちかん/denshanai no chikan】
761 ผู้ชายชาวญี่ปุ่น【日本人男性/にほんじんだんせい/Nihonjindansei】
762 ผู้ชายด้วยกัน【男性同士/だんせいどうし/danseidōshi】【男同士/おとこどうし/otokodōshi】
763 ผู้ชายตาข้างเดียว【独眼の男/どくがんのおとこ/dokugan no otoko】【片目の男/かためのおとこ/katame no otoko】【一つ目の男/ひとつめのおとこ/hitotsume no otoko】
764 ผู้ชายทางภาคตะวันออก【東部の男子/とうぶのだんし/tōbu no danshi】【東男/あずまおとこ/azuma-otoko】
765 ผู้ชายที่เงียบๆหรือไม่ช่างพูด 【無口な男/むくちなおとこ/mukuchi na otoko】
766 ผู้ชายที่ชอบทำไม่ชอบพูด【不言実行の男/ふげんじっこうのおとこ/fugenjikkō no otoko】
767 ผู้ชายที่เป็นผู้ใหญ่【成人男子/せいじんだんし/seijindanshi】
768 ผู้ชายที่มีครอบครัว【家族のある男性/かぞくのあるだんせい/kazoku no aru dansei】【妻帯者/さいたいしゃ/saitaisha】
769 ผู้ชายผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่【成人男女/せいじんだんじょ/seijindanjo】
770 ผู้ชายหน้าตารูปร่างดี【美男子/びだんし/bidanshi】【ハンサムな男/ハンサムなおとこ/hansamu na otoko】
771 ผู้ชายอย่างนั้น【ああいう男/ああいうおとこ/ā iu otoko】
772 ผู้ชายอ่อนหัด【未熟な男/みじゅくなおとこ/mijuku na otoko】【青二才/あおにさい/aonisai】【経験の少ない男/けいけんのすくないおとこ/keiken no sukunai otoko】
773 ผู้ชำนาญงาน【専門家/せんもんか/senmonka】【熟練者/じゅくれんしゃ/jukurensha】
774 ผู้ชำนาญเฉพาะทาง【ある分野に熟練する人/あるぶんやにじゅくれんするひと/aru bun-ya ni jukuren suru hito】【専門家/せんもんか/senmonka】【エキスパート/えきすぱーと/ekisupāto】【玄人/くろうと/kurōto】
775 【熟練者/じゅくれんしゃ/jukurensha】
776 ผู้ชี้นำ【指導する人/しどうするひと/shidō suru hito】【指導者/しどうしゃ/shidōsha】
777 ผู้ชื่นชอบการชงชา【茶の湯を好む人/ちゃのゆをこのむひと/cha no yu o konomu hito】【茶人/ちゃじん/chajin】
778 ผู้ชื่นชอบการเลี้ยงนก【愛鳥家/あいちょうか/aichōka】
779 ผู้ชื่นชอบกีฬาเบสบอล【野球好き/やきゅうずき/yakyūzuki】【野球ファン/やきゅうファン/yakyūfan】
780 ผู้ชื่นชอบคนต่างชาติ【外国人好きの人/がいこくじんすきのひと/gaikokujin suki no hito】
781 ผู้เช่า【借りる人/かりるひと/kariru hito】【借手/かりて/karite】【借受人/かりうけにん/kariukenin】【借り主/かりぬし/karinushi】【金品を借りた人/きんぴんをかりたひと/kinpin o karita hito】【借り方/かりかた/karikata】
782 ผู้เช่าบ้าน【家を借りる人/いえをかりるひと/ie o kariru hito】【店子/たなこ/tanako】【借家人/しゃくやにん/shakuyanin】
783 ผู้เช่าสิ่งของเงินทอง【金品を借りる人/きんぴんをかりるひと/kinpin o kariru hito】
784 ผู้เชี่ยวชาญ【エキスパート/えきすぱーと/ekisupāto】【熟練する人/じゅくれんするひと/jukuren suru hito】【専門家/せんもんか/senmonka】【熟練者/じゅくれんしゃ/jukurensha】【玄人/くろうと/kurōto】
785 ผู้เชี่ยวชาญ(การทำ)ฝนเทียม【人工降雨専門家/じんこうこううせんもんか/jinkōkōusenmonka】
786 ผู้เชี่ยวชาญทางภาษา【言語学の専門家/げんごがくのせんもんか/gengogaku no senmonka】
787 ผู้เชี่ยวชาญภาษาศาสตร์【言語学の専門家/げんごがくのせんもんか/gengogaku no senmonka】
788 ผู้โชคดี【幸せ人/しあわせひと/shiawase hito】【幸運な人/こううんなひと/kōun na hito】【果報者/かほうもの/kahōmono】
789 ผู้ใช้【物・人を使う人/もの・ひとをつかうひと/mono・hito o tsukau hito】【使用者/しようしゃ/shiyōsha】【使用人/しようにん/shiyōnin】【使い手/つかいて/tsukaite】
790 ผู้ใช้คอมพิวเตอร์ตามบ้าน【自宅パソコンユーザー/じたくパソコンユーザー/jitaku pasokon yūzā】
791 ผู้ใช้บริการ【サービスを使う人/サービスをつかうひと/sābisu o tsukau hito】【利用者/りようしゃ/riyōsha】
792 ผู้ใช้บริการธนาคาร【銀行サービスの利用者/ぎんこうサービスのりようしゃ/ginkō sābisu no riyōsha】
793 ผู้ใช้ภาษาฝรั่งเศสเป็นประจำ【フランス語常用者/フランスごじょうようしゃ/Furansugo jōyōsha】
794 ผู้ใช้รถยนต์【自動車利用者/じどうしゃりようしゃ/jidōshariyōsha】
795 ผู้ใช้แรงงาน【賃金労働者/ちんぎんろうどうしゃ/chinginrōdōsha】【労働者/ろうどうしゃ/rōdōsha】【労務者/ろうむしゃ/rōmusha】
796 ผู้ใช้แรงงานกับชาวนา【労務者と農民/ろうむしゃとのうみん/rōmusha to nōmin】【労農/ろうのう/rōnō】
797 ผู้ใช้แรงงานกับนักลงทุน【労務者と資本家/ろうむしゃとしほんか/rōmusha to shihonka】【労資/ろうし/rōshi】
798 ผู้ใช้แรงงานกับนายจ้าง【労務者と雇い主/ろうむしゃとやといぬし/rōmusha to yatoinushi】【労使/ろうし/rōshi】
799 ผู้ใช้แรงงานรับจ้าง【無産者/むさんしゃ/musansha】
800 ผู้ใช้แรงงานสตรี【女性労働者/じょせいろうどうしゃ/joseirōdōsha】
801 ผู้ใช้อินเตอร์เน็ต【インターネットユーザー/インターネットユーザー/intānetto yūzā】【インターネット利用者/インターネットりようしゃ/intānetto riyōsha】
802 ผู้ซื้อ【バイヤー/ばいやー/baiyā】【購入者/こうにゅうしゃ/kōnyūsha】【買う側の人/かうがわのひと/kau gawa no hito】【買い手/かいて/kaite】【買い方/かいかた/kaikata】【買主/かいぬし/kainushi】
803 ผู้ซื้อเงินสด【現金購入者/げんきんこうにゅうしゃ/genkinkōnyūsha】
804 ผู้เฒ่าผู้แก่【高齢者/こうれいしゃ/kōreisha】【老人/ろうじん/rōjin】【年寄り/としより/toshiyori】
805 ผู้ดูแลเลี้ยงดูสุนัข【犬の世話をする人/いぬのせわをするひと/inu no sewa o suru hito】
806 ผู้ดูแลเลี้ยงสัตว์【動物飼育係/どうぶつしいくがかり/dōbutsushi-ikugakari】
807 ผู้ดูแลหอพัก【寮長/りょうちょう/ryōchō】【寮の監督をする人/りょうのかんとくするひと/ryō no kantoku suru hito】【舎監/しゃかん/shakan】
808 ผู้เดินตามถนน【歩行する人/ほこうするひと/hokō suru hito】【歩行者/ほこうしゃ/hokōsha】
809 ผู้เดินทาง【トラベラー/とらべらー/toraberā】【旅行する人/りょこうするひと/ryokō suru hito】【旅行者/りょこうしゃ/ryokōsha】
810 ผู้โดยสาร【乗り物に乗る人/のりものにのるひと/norimono ni noru hito】【乗り手/のりて/norite】【乗客/じょうきゃく/jōkyaku】【乗客/じょうかく/jōkaku】
811 ผู้โดยสารก่อนที่จะขึ้นเครื่อง【飛行機搭乗前の乗客/ひこうきとうじょうまえのじょうきゃく/hikōkitōjōmae no jōkyaku】
812 ผู้โดยสารของเครื่องบิน【飛行機の乗客/ひこうきのじょうきゃく/hikōki no jōkyaku】
813 ผู้โดยสารชั้นสาม【三等客/さんとうきゃく/santōkyaku】
814 ผู้โดยสารเรือ【船に乗っている人/ふねにのっているひと/fune ni notte iru hito】【船の乗客/ふねのじょうきゃく/fune no jōkyaku】【船客/せんきゃく/senkyaku】
815 ผู้ได้รับบาดเจ็บ【怪我する人/けがするひと/kega suru hito】【怪我人/けがにん/keganin】
816 ผู้ตกเบ็ด【釣り手/つりて/tsurite】
817 ผู้ตรวจสอบ【インスペクター/インスペクター/insupekutā】
818 ผู้ตรวจสอบธนาคาร【銀行監査人/ぎんこうかんさにん/ginkōkansanin】
819 ผู้ตรวจสอบบัญชี【会計検査の人/かいけいけんさのひと/kaikeikensa no hito】【計理士/けいりし/keirishi】
820 ผู้ตรวจสอบบัญชีของบริษัท【会社の監査役/かいしゃのかんさやく/kaisha no kansayaku】
821 ผู้ต้องสงสัย【被疑者/ひぎしゃ/higisha】【容疑者/ようぎしゃ/yōgisha】
822 ผู้ต้องหา【被告人/ひこくにん/hikokunin】【被疑者/ひぎしゃ/higisha】【容疑者/ようぎしゃ/yōgisha】
823 ผู้ตัดสิน【レフェリー/れふぇりー/referii】【審判/しんぱん/shinpan】【審判員/しんぱんいん/shinpan-in】
824 ผู้ตัดสินการแข่งขัน【審判員/しんぱんいん/shinpan-in】【審判者/しんぱんしゃ/shinpansha】
825 ผู้ตัดสินกีฬาซูโม่【行司/ぎょうじ/gyōji】
826 ผู้ตาย【死人/しにん/shi-nin】【亡者/もうじゃ/mōja】
827 ผู้ตายที่ไร้ญาติ【無縁仏/むえんぼとけ/muenbotoke】
828 ผู้ติดตาม【お供/おとも/otomo】【供人/ともびと/tomobito】【垣下/えんが・かいもと/enga・kaimoto】【随行者/ずいこうしゃ/zuikōsha】【相伴/しょうばん/shōban】【お連れの方/おつれのかた/otsure no kata】
829 【従者/じゅうしゃ/jūsha】
830 ผู้ติดสุราเรื้อรัง【アルコホーリック/アルコホーリック/arukohorikku】
831 ผู้ตีพิมพ์จำหน่าย【発行者/はっこうしゃ/hakkōsha】
832 ผู้เต้นรำ(แด๊นเซอร์)【踊り手/おどりて/odorite】【ダンサー/ダンサー/dansā】【踊る人/おどるひと/odoru hito】
833 ผู้แต่ง【著作家/ちょさくか/chosakuka】【著者/ちょしゃ/chosha】【著作者/ちょさくしゃ/chosakusha】
834 ผู้แต่งซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な作家/ふにんきなさっか/funinki na sakka】
835 ผู้แต่งที่ได้รับความนิยม【人気のある作家/にんきのあるさっか/ninki no aru sakka】
836 ผู้แต่งหรือประพันธ์แบบเรียน【教科書の著者/きょうかしょのちょしゃ/kyōkasho no chosha】
837 ผู้ถือครอง【持ち主/もちぬし/mochinushi】
838 ผู้ถือหุ้น【株式会社の出資者/かぶしきがいしゃのしゅっししゃ/kabushikigaisha no shusshisha】【株式の持ち主/かぶしきのもちぬし/kabushiki no mochinushi】【株主/かぶぬし/kabunushi】
839 ผู้ถือหุ้นส่วนตัว【個人株主/こじんかぶぬし/kojinkabunushi】
840 ผู้ทดสอบ(เทสเตอร์)【テスター/テスター/tesutā】
841 ผู้ทรงสิทธ์【権利をもっている人/けんりをもっているひと/kenri o motte iru hito】【有権者/ゆうけんしゃ/yūkensha】
842 ผู้ทรงอำนาจสูงสุด【最高経営者/さいこうけいえいしゃ/saikōkeieisha】【最高権力者/さいこうけんりょくしゃ/saikōkenryokusha】
843 ผู้ทรงอิทธิพล【実力者/じつりょくしゃ/jitsuryokusha】【特権を持っている人/とっけんをもっているひと/tokken o motte iru hito】
844 ผู้ทำ(เมคเกอร์)【メーカー/メーカー/mēkā 】【作る人/つくるひと/tsukuru hito】【製造業者/せいぞうぎょうしゃ/seizōgyōsha】
845 ผู้ทำการแทนนายกรัฐมนตรี【首相代理/しゅしょうだいり/shushōdairi】
846 ผู้ทำการแทนอธิการบดี【学長代行/がくちょうだいこう/gakuchōdaikō】
847 ผู้ทำความสะอาดหน้าต่าง【窓ふき屋/まどふきや/madofukiya】
848 ผู้ทำฆาตรกรรมเลียนแบบ【模倣殺人者/もほうさつじんしゃ/mohōsatsujinsha】【模倣殺人犯/もほうさつじんはん/mohōsatsujinhan】
849 ผู้ทำงานในโรงงาน【工員/こういん/kōin】
850 ผู้ทำยาลอกแบบ【コピー薬メーカー/コピーやくメーカー/kopiiyaku mēkā】
851 ผู้ทำร้าย【損害を与えた人/そんがいをあたえたひと/songai o ataeta hito】【加害者/かがいしゃ/kagaisha】
852 ผู้ทำอาชีพตัดไม้【杣人/そまびと/somabito】
853 ผู้ที่กลับมาจากต่างประเทศ【帰国者/きこくしゃ/kikokusha】
854 ผู้ที่ก่อตั้ง【創設者/そうせつしゃ/sōsetsusha】
855 ผู้ที่กำลังหาบ้าน【家を探している人/いえをさがしているひと/ie o sagashite iru hito】
856 ผู้ที่กินผลไม้เป็นประจำทุกวัน【果物常食者/くだものじょうしょくしゃ/kudamonojōshokusha】
857 ผู้ที่เกลียดเหล้า【下戸/げこ/geko】【酒の嫌いな人/さけのきらいなひと/sake no kirai na hito】
858 ผู้ที่เกษียณอายุ【退職者/たいしょくしゃ/taishokusha】
859 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกระบี่【クラビ県生まれの人/クラビけんうまれのひと/Kurabiken-umare no hito】
860 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県生まれの人/バンコクけんうまれのひと/Bankokuken-umare no hito】
861 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県生まれの人/カンチャナブリけんうまれのひと/Kanchanaburiken-umare no hito】
862 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県生まれの人/カーラシンけんうまれのひと/Kārashinken-umare no hito】
863 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県生まれの人/カンペーンペットけんうまれのひと/Kanpēnpettoken-umare no hito】
864 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดขอนแก่น【コンケーン県生まれの人/コンケーンけんうまれのひと/Konkēnken-umare no hito】
865 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県生まれの人/チャンタブリーけんうまれのひと/Chantaburiiken-umare no hito】
866 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県生まれの人/チャチュンサオけんうまれのひと/Chachunsaoken-umare no hito】
867 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดชลบุรี【チョンブリ県生まれの人/チョンブリけんうまれのひと/Chonburiiken-umare no hito】
868 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดชัยนาท【チャイナート県生まれの人/チャイナートけんうまれのひと/Chainātoken-umare no hito】
869 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県生まれの人/チャイヤプームけんうまれのひと/Chaiyapūmuken-umare no hito】
870 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดชุมพร【チュンポン県生まれの人/チュンポンけんうまれのひと/Chunponken-umare no hito】
871 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเชียงราย【チェンライ県生まれの人/チェンライけんうまれのひと/Chenraiken-umare no hito】
872 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県生まれの人/チェンマイけんうまれのひと/Chenmaiken-umare no hito】
873 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดตรัง【トラン県生まれの人/トランけんうまれのひと/Toranken-umare no hito】
874 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดตราด【トラート県生まれの人/トラートけんうまれのひと/Torātoken-umare no hito】
875 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดตาก【ターク県生まれの人/タークけんうまれのひと/Tākuken-umare no hito】
876 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県生まれの人/ナコンナーヨックけんうまれのひと/Nakonnāyokkuken-umare no hito】
877 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県生まれの人/ナコンパトムけんうまれのひと/Nakonpatomuken-umare no hito】
878 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครพนม【ナコンパノム県生まれの人/ナコンパノムけんうまれのひと/Nakonpanomuken-umare no hito】
879 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県生まれの人/ナコンラーチャシーマーけんうまれのひと/Nakonrāchashiimāken-umare no hito】
880 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県生まれの人/ナコンシータマラートけんうまれのひと/Nakonshiitamarātoken-umare no hito】
881 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県生まれの人/ナコンサワンけんうまれのひと/Nakonsawanken-umare no hito】
882 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県生まれの人/ノンタブリーけんうまれのひと/Nontaburiiken-umare no hito】
883 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県生まれの人/ナラティワートけんうまれのひと/Naratiwātoken-umare no hito】
884 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดน่าน【ナーン県生まれの人/ナーンけんうまれのひと/Nānken-umare no hito】
885 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県生まれの人/ブリーラムけんうまれのひと/Buriiramuken-umare no hito】
886 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県生まれの人/パトゥムタニーけんうまれのひと/Patumutaniiken-umare no hito】
887 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県生まれの人/プラチュアップキリカン けんうまれのひと/Purachuappukirikanken-umare no hito】
888 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県生まれの人/プラチンブリーけんうまれのひと/Purachinburiiken-umare no hito】
889 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดปัตตานี【パッタニー県生まれの人/パッタニーけんうまれのひと/Pattaniiken-umare no hito】
890 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県生まれの人/アユッタヤーけんうまれのひと/Ayuttayāken-umare no hito】
891 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพะเยา【パヤオ県生まれの人/パヤオけんうまれのひと/Payaoken-umare no hito】
892 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพังงา【パンガー県生まれの人/パンガーけんうまれのひと/Pangāken-umare no hito】
893 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพัทลุง【パッタルン県生まれの人/パッタルンけんうまれのひと/Pattarunken-umare no hito】
894 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพิจิตร【ピチット県生まれの人/ピチットけんうまれのひと/Pichittoken-umare no hito】
895 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県生まれの人/ピサヌロークけんうまれのひと/Pisanukōkuken-umare no hito】
896 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県生まれの人/ペッチャブリーけんうまれのひと/Petchaburiiken-umare no hito】
897 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県生まれの人/ペッチャブーンけんうまれのひと/Petchabūnken-umare no hito】
898 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดแพร่【プレー県生まれの人/プレーけんうまれのひと/Purēken-umare no hito】
899 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดภูเก็ต【プーケット県生まれの人/プーケットけんうまれのひと/Pūkettoken-umare no hito】
900 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県生まれの人/マハーサーラカームけんうまれのひと/Mahāsārakāmuken-umare no hito】
901 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県生まれの人/ムクダハーンけんうまれのひと/Mukudahānken-umare no hito】
902 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソン県生まれの人/メーホンソンけんうまれのひと/Mēhonsonken-umare no hito】
903 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดยโสธร【ヤソートーン県生まれの人/ヤソートーンけんうまれのひと/Yasōtōnken-umare no hito】
904 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดยะลา【ヤラー県生まれの人/ヤラーけんうまれのひと/Yarāken-umare no hito】
905 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県生まれの人/ロイエットけんうまれのひと/Roiettoken-umare no hito】
906 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดระนอง【ラノーン県生まれの人/ラノーンけんうまれのひと/Ranōnken-umare no hito】
907 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดระยอง【ラヨーン県生まれの人/ラヨーンけんうまれのひと/Rayōnken-umare no hito】
908 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県生まれの人/ラーチャブリーけんうまれのひと/Rāchaburiiken-umare no hito】
909 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดลพบุรี【ロッブリー県生まれの人/ロッブリーけんうまれのひと/Robburiiken-umare no hito】
910 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดลำปาง【ランパーン県生まれの人/ランパーンけんうまれのひと/Ranpānken-umare no hito】
911 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดลำพูน【ランプーン県生まれの人/ランプーンけんうまれのひと/Ranpūnken-umare no hito】
912 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเลย【ルーイ県生まれの人/ルーイけんうまれのひと/Rūiken-umare no hito】
913 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県生まれの人/シーサケットけんうまれのひと/Shiisakettoken-umare no hito】
914 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสกลนคร【サコンナコン県生まれの人/サコンナコンけんうまれのひと/Sakonnakonken-umare no hito】
915 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสงขลา【ソンクラー県生まれの人/ソンクラーけんうまれのひと/Sonkurāken-umare no hito】
916 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสตูล【サトゥン県生まれの人/サトゥンけんうまれのひと/Satunken-umare no hito】
917 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県生まれの人/サムットプラカーンけんうまれのひと/Samuttopurakānken-umare no hito】
918 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県生まれの人/サムットソンクラームけんうまれのひと/Samuttosonkurāmuken-umare no hito】
919 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県生まれの人/サムットサコーンけんうまれのひと/Samuttosakōnken-umare no hito】
920 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสระแก้ว【サケーオ県生まれの人/サケーオけんうまれのひと/Sakēoken-umare no hito】
921 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสระบุรี【サラブリ県生まれの人/サラブリけんうまれのひと/Saraburiken-umare no hito】
922 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県生まれの人/シンブリけんうまれのひと/Shinburiken-umare no hito】
923 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสุโขทัย【スコータイ県生まれの人/スコータイけんうまれのひと/Sukōtaiken-umare no hito】
924 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県生まれの人/スパンブリけんうまれのひと/Supanburiken-umare no hito】
925 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県生まれの人/スラタニけんうまれのひと/Surataniken-umare no hito】
926 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสุรินทร์【スリン県生まれの人/スリンけんうまれのひと/Surinken-umare no hito】
927 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県生まれの人/ノーンカーイけんうまれのひと/Nōnkāiken-umare no hito】
928 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県生まれの人/ノンブアランプーけんうまれのひと/Nonbuaranpūken-umare no hito】
929 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอ่างทอง【アーントーン県生まれの人/アーントーンけんうまれのひと/āntōnken-umare no hito】
930 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県生まれの人/アムナートチャルーンけんうまれのひと/Amunātocharūnken-umare no hito】
931 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県生まれの人/ウドーンターニーけんうまれのひと/Udōntāniiken-umare no hito】
932 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県生まれの人/ウタラディットけんうまれのひと/Utaradittoken-umare no hito】
933 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県生まれの人/ウタイターニーけんうまれのひと/Utaitāniiken-umare no hito】
934 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県生まれの人/ウボンラチャタニけんうまれのひと/Ubonrachataniken-umare no hito】
935 ผู้ที่เกิดทีหลัง【後代の人/こうだいのひと/kōdai no hito】【後生/こうせい/kōsei】
936 ผู้ที่เกี่ยวข้องกับโรงเรียน【学校関係者/がっこうかんけいしゃ/gakkōkankeisha】
937 ผู้ที่แก่แล้ว【年をとった人/としをとったひと/toshi o totta hito】
938 ผู้ที่ขับขี่อย่างปลอดภัย【安全なドライバー/あんぜんなドライバー/anzen na doraibā】
939 ผู้ที่ขับรถยนต์【自動車運転手/じどうしゃうんてんしゅ/jidōshauntenshu】
940 ผู้ที่ขาด(ไม่มา)【欠勤者/けっきんしゃ/kekkinsha】【欠席者/けっせきしゃ/kessekisha】【不在者/ふざいしゃ/fuzaisha】
941 ผู้ที่ขาเดินไม่สะดวก【足のご不自由な方/あしのごふじゆうなかた/ashi no go-fujiyū na kata】
942 ผู้ที่ขาพิการ【足の不自由な方/あしのふじゆうなかた/ashi no fujiyū na kata】
943 ผู้ที่เข้าชมพิพิธภัณฑ์สถาน【博物館の入館者/はくぶつかんのにゅうかんしゃ/hakubutsukan no nyūkansha】
944 ผู้ที่เข้าไปในสวนสาธารณะ【公園の入場者/こうえんのにゅうじょうしゃ/kōen no nyūjōsha】
945 ผู้ที่เข้าร่วมงานเทศกาล【祭りの参加者/まつりのさんかしゃ/matsuri no sankasha】
946 ผู้ที่เข้าศึกษาในมหาวิทยาลัย【大学入学者/だいがくにゅうがくしゃ/daigakunyūgakusha】
947 ผู้ที่เขียน【書く人/かくひと/kaku hito】
948 ผู้ที่ฆ่าบิดา【父殺し/ちちごろし/chichigoroshi】
949 ผู้ที่จะไป【行く人/いくひと/iku hito】
950 ผู้ที่จะมา【来る人/くるひと/kuru hito】
951 ผู้ที่จัดทำข้อมูลพจนานุกรม【辞書データの作成者/じしょデータのさくせいしゃ/jishodēta no sakuseisha】
952 ผู้ที่ชมชอบกีฬาซูโม่【好角家/こうかくか/kōkakuka】
953 ผู้ที่ชมโทรทัศน์มากเกินไป【テレビを見過ぎる人/テレビをみすぎるひと/terebi o misugiru hito】
954 ผู้ที่ชมและผู้ที่ฟัง【視聴者/しちょうしゃ/shichōsha】
955 ผู้ที่ช่วย【救い手/すくいて/sukuite】
956 ผู้ที่ชอบการเลี้ยงม้า【愛馬家/あいばか/aibaka】
957 ผู้ที่ชอบมีเซ็กส์กับศพคนตาย【屍姦愛好家/しかんあいこうか/shikan-aikōka】
958 ผู้ที่ชอบเลี้ยงแมว【愛猫家/あいびょうか/aibyōka】
959 ผู้ที่ชอบเลี้ยงสัตว์【動物愛好家/どうぶつあいこうか/dōbutsuaikōka】
960 ผู้ที่ชอบเลี้ยงสัตว์(รักสัตว์)【動物の好きな人/どうぶつのすきなひと/dōbutsu no suki na hito】
961 ผู้ที่ชอบเลียนแบบคนอื่น【物まねをする人/ものまねをするひと/monomane o suru hito】【模倣者/もほうしゃ/mohōsha】【犯罪をまねする人/はんざいをまねするひと/hanzai o mane suru hito】
962 ผู้ที่ชื่นชอบการอาบแสงแดด【日光浴の好きな人/にっこうよくのすきなひと/nikkōyoku no suki na hito】
963 ผู้ที่ชื่นชอบชาวต่างประเทศ【外国人好きの人/がいこくじんずきのひと/gaikokujinzuki no hito】
964 ผู้ที่ชื่นชอบพืชพันธุ์【植物愛好家/しょくぶつあいこうか/shokubutsuaikōka】
965 ผู้ที่โชคดี【果報者/かほうもの/kahōmono】
966 ผู้ที่ใช้【利用者/りようしゃ/riyōsha】【ユーザー/ユーザー/yūzā】【使用者/しようしゃ/shiyōsha】
967 ผู้ที่ซื้อนิตยสารมาอ่าน【雑誌の購読者/ざっしのこうどくしゃ/zasshi no kōdokusha】
968 ผู้ที่ซื้อบ้าน【住宅購入者/じゅうたくこうにゅうしゃ/jūtakukōnyūsha】【家を買う人/いえをかうひと/ie o kau hito】
969 ผู้ที่ดูแลพยาบาลผู้ใหญ่【大人の看護人/おとなのかんごにん/otona no kangonin】【大人の世話をする人/おとなのせわをするひと/otona no sewa o suru hito】
970 ผู้ที่เดินทางท่องเที่ยวไปกลับในวันเดียว【日帰り旅行者/ひがえりりょこうしゃ/higaeriryokōsha】
971 ผู้ที่เดินทางไปทำงานโดยใช้รถไฟฟ้า【電車利用通勤者/でんしゃりようつうきんしゃ/denshariyōtsūkinsha】
972 ผู้ที่โดนใจ【お気に入りの人/おきにいりのひと/oki ni iri no hito】
973 ผู้ที่โดนไฟคลอกตาย【焼死者/しょうししゃ/shōshisha】
974 ผู้ที่โดนรังสี【被曝者/ひばくしゃ/hibakusha】
975 ผู้ที่ได้ชนะเลิศ【優勝者/ゆうしょうしゃ/yūshōsha】【チャンピオン/チャンピオン/chanpion】
976 ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อ(อุบัติเหตุ เป็นต้น)【犠牲者/ぎせいしゃ/giseisha】
977 ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของอุบัติเหตุ【事故の犠牲者/じこのぎせいしゃ/jiko no giseisha】
978 ผู้ที่ตอบถูกต้อง【正解者/せいかいしゃ/seikaisha】
979 ผู้ที่ตาบอดมาตั้งแต่เกิด【生れ付きの盲人/うまれつきのもうじん/umaretsuki no mōjin】
980 ผู้ที่ตายอย่างมีเกียรติ【名誉ある死者/めいよあるししゃ/meiyo aru shisha】
981 ผู้ที่ติด(สิ่งเสพติด)【常習者/じょうしゅうしゃ/jōshūsha】
982 ผู้ที่ติดนิสัยชอบการช็อปปิ้ง【買い物中毒者/かいものちゅうどくしゃ/kaimonochūdokusha】【買い物中毒の人/かいものちゅうどくのひと/kaimonochūdoku no hito】
983 ผู้ที่ติดยาเสพติด【アディクト/あでぃくと/adikuto】【中毒者/ちゅうどくしゃ/chūdokusha】【麻薬中毒者/まやくちゅうどくしゃ/mayakuchūdokusha】
984 ผู้ที่แต่งงานแล้ว【すでに結婚している人/すでにけっこんしているひと/sude ni kekkon shite iru hito】【既婚者/きこんしゃ/kikonsha】
985 ผู้ที่โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว【成年者/せいねんしゃ/seinensha】【成年に達する人/せいねんにたっするひと/seinen ni tassuru hito】
986 ผู้ที่โตแล้ว【アダルト/アダルト/adaruto】【大人/おとな/otona】
987 ผู้ที่ถูกว่าจ้าง【雇い人/やといにん/yatoi-nin】
988 ผู้ที่ถูกหลอกต้มได้ง่าย【好い鴨/いいかも/iikamo】
989 ผู้ที่ทำสัญญาซื้อ【購入契約者/こうにゅうけいやくしゃ/kōnyūkeiyakusha】
990 ผู้ที่ทำอาชีพเลี้ยงม้า【馬丁/ばてい/batei】
991 ผู้ที่ทุพพลภาพทางร่างกาย【体の不自由な人/からだのふじゆうなひと/karada no fujiyū na hito】
992 ผู้ที่นอนตื่นสาย【朝寝坊/あさねぼう/asanebō】
993 ผู้ที่นับถือในคริสต์ศาสนา【キリスト教の信者/キリストきょうのしんじゃ/kirisutokyō no shinja】【キリスト教徒/キリストきょうと/kirisutokyōto】
994 ผู้ที่นับถือในพุทธศาสนา【仏教の信者/ぶっきょうのしんじゃ/bukkyō no shinja】【仏教徒/ぶっきょうと/bukkyōto】
995 ผู้ที่นับถืออิสลาม【回教の信者/かいきょうのしんじゃ/kaikyō no shinja】【回教徒/かいきょうと/kaikyōto】【イスラム教徒/イスラムきょうと/Isuramu kyōto】
996 ผู้ที่นิยมชมชอบการ์ตูน【漫画党/まんがとう/mangatō】
997 ผู้ที่นิยมชมชอบในศิลปะ【芸術愛好家/げいじゅつあいこうか/geijutsuaikōka】
998 ผู้ที่แนะนำ【紹介者/しょうかいしゃ/shōkaisha】
999 ผู้ที่บำเพ็ญศีล【戒律を守る人/かいりつをまもるひと/kairitsu o mamoru hito】
1000 ผู้ที่บูชาสัตว์【動物崇拝者/どうぶつすうはいしゃ/dōbutsusūhaisha】
1001 ผู้ที่ประสบภัยน้ำท่วม【洪水の被害者/こうずいのひがいしゃ/kōzui no higaisha】
1002 ผู้ที่เป็นคนเชื้อสายจีน【中国系の人/ちゅうごくけいのひと/Chūgokukei no hito】
1003 ผู้ที่เป็นคริสเตียน【クリスティアン/くりすてぃあん/kurisutian】【キリスト教徒/キリストきょうと/kurisutokyōto】
1004 ผู้ที่เป็นโรคเกลียดประเทศรัสเซีย【ロシア恐怖症の人/ロシアきょうふしょうのひと/Roshiakyōfushō no hito】
1005 ผู้ที่เป็นโรคหอบ【喘息持ち/ぜんそくもち/zensokumochi】
1006 ผู้ที่เป็นอิสลามิกชน【イスラム教徒/イスラムきょうと/Isuramukyōto】【回教徒/かいきょうと/kaikyōto】【回教信者/かいきょうしんじゃ/kaikyōshinja】
1007 ผู้ที่ไปงานพิธีศพ【葬式に行く人/そうしきにいくひと/sōshiki ni iku hito】
1008 ผู้ที่ไปด้วย【お供をする人/おともをするひと/otomo o suru hito】【従者/じゅうしゃ/jūsha】【供人/ともびと/tomobito】【お供/おとも/otomo】
1009 ผู้ที่ไปโบสถ์【教会に行く人/きょうかいにいくひと/kyōkai ni iku hito】
1010 ผู้ที่ไปโรงพยาบาล【病院に行く人/びょういんにいくひと/byōin ni iku hito】
1011 ผู้ที่ไปเล่นน้ำทะเล【海水浴に行く人/かいすいよくにいくひと/kaisuiyoku ni iku hito】
1012 ผู้ที่ไปแล้ว【行った人/いったひと/itta hito】
1013 ผู้ที่ไปสมรภูมิรบ(สนามรบ)【戦場に行く人/せんじょうにいくひと/senjō ni iku hito】
1014 ผู้ที่ไปอาศัยอยู่นอกประเทศ【国外居住者/こくがいきょじゅうしゃ/kokugaikyojūsha】
1015 ผู้ที่ผลิตรายการ【番組制作者/ばんぐみせいさくしゃ/bangumiseisakusha】
1016 ผู้ที่ผ่าตัดแปลงเพศ【性転換者/せいてんかんしゃ/seitenkansha】
1017 ผู้ที่ผูกขาด【独占者/どくせんしゃ/dokusensha】
1018 ผู้ที่พามาด้วย【お連れ様/おつれさま/o-tsuresama】【一緒に来る人/いっしょにくるひと/issho ni kuru hito】【連れて来る人/つれてくるひと/tsurete kuru hito】
1019 ผู้ที่พาลูกๆมาด้วย【子供を連れて来る人/こどもをつれてくるひと/kodomo o tsurete kuru hito】【御子様連れの方/おこさまづれのかた/o-kosamazure no kata】
1020 ผู้ที่พึงระวัง 【注意人物/ちゅういじんぶつ/chūijinbutsu】
1021 ผู้ที่ฟังวิทยุ【ラジオのリスナー/ラジオのリスナー/rajio no risunā】
1022 ผู้ที่มากับครอบครัว【家族と一緒にくる人/かぞくといっしょにくるひと/kazoku to issho ni kuru hito】【御家族連れの方/ごかぞくづれのかた/go-kazokuzure no kata】
1023 ผู้ที่มาจากเกาหลีเหนือ【北朝鮮から来る人/きたちょうせんからくるひと/Kitachōsen kara kuru hito】
1024 ผู้ที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た人/たこくからきたひと/takoku kara kita hito】
1025 ผู้ที่มาชมดอกไม้ไฟ【花火の見物客/はなみのけんぶつきゃく/hanabi no kenbutsukyaku】
1026 ผู้ที่มาใช้ห้องน้ำ【トイレの使用人/トイレのしようにん/toire no shiyōnin】【トイレの使用者/トイレのしようしゃ/toire no shiyōsha】
1027 ผู้ที่มาใช้หอสมุด【図書館の利用者/としょかんのりようしゃ/toshokan no riyōsha】
1028 ผู้ที่มาด้วยกัน【一緒に来る人/いっしょにくるひと/issho ni kuru hito】【お連れ様/おつれさま/o-tsuresama】
1029 ผู้ที่มาบูชาหรือมากราบไหว้【参拝客/さんぱいきゃく/sanpaikyaku】
1030 ผู้ที่มาเยือนถึงบ้าน【家の訪問客/いえのほうもんきゃく/ie no hōmonkyaku】
1031 ผู้ที่มาแล้ว【来た人/きたひと/kita hito】
1032 ผู้ที่มีข้อมูลข่าวสาร【情報を持つ者/じょうほうをもつもの/jōhō o motsu mono】
1033 ผู้ที่มีความเกี่ยวข้อง【関係者/かんけいしゃ/kankeisha】
1034 ผู้ที่มีความประสงค์【希望する人/きぼうするひと/kibō suru hito】【希望者/きぼうしゃ/kibōsha】
1035 ผู้ที่มีประสบการณ์น้อย【未熟練の人/みじゅくれんのひと/mijukuren no hito】【弱輩/じゃくはい/jakuhai】
1036 ผู้ที่มีเล่ห์เหลี่ยม(ฉลาดแกมโกง)【悪賢い人/わるがしこいひと/warugashikoihito】
1037 ผู้ที่มีวีซ่านักเรียน【学生ビザ所有者/がくせいビザしょゆうしゃ/gakuseibizashoyūsha】
1038 ผู้ที่มีสติปัญญาความสามารถเยี่ยม【英傑/えいけつ/eiketsu】【英雄/えいゆう/eiyū】
1039 ผู้ที่มีสุขภาพดี【良い健康を持つ人/よいけんこうをもつひと/yoi kenkō o motsu hito】【健康状態が良い人/けんこうじょうたいがよいひと/kenkōjōtai ga yoi hito】【健康の良い人/けんこうのよいひと/kenkō no yoi hito】
1040 ผู้ที่มีอาชีพมุงหลังคา【屋根屋/やねや/yaneya】
1041 ผู้ที่ไม่เกี่ยวข้อง(คนนอก)【局外者/きょくがいしゃ/kyokugaisha】【外部者/がいぶしゃ/gaibusha】
1042 ผู้ที่ไม่ชอบการช็อปปิ้ง【買い物嫌いの人/かいものぎらいのひと/kaimonogirai no hito】
1043 ผู้ที่ไม่ชอบรัสเซีย【ロシア嫌いの人/ロシアぎらいのひと/Roshiagirai no hito】
1044 ผู้ที่ไม่ได้ไป【行かなかった人/いかなかったひと/ikanakatta hito】
1045 ผู้ที่ไม่ไป【行かない人/いかないひと/ikanai hito】
1046 ผู้ที่ไม่มาประชุม【欠席者/けっせきしゃ/kessekisha】
1047 ผู้ที่ไม่สูบบุหรี่【煙草を吸わない人/たばこをすわないひと/tabako o suwanai hito】【禁煙車/きんえんしゃ/kin-ensha】【非喫煙者/ひきつえんしゃ/hikitsuensha】
1048 ผู้ที่ไม่โหวตหรือไม่ใช้สิทธิ์【棄権者/きけんしゃ/kikensha】
1049 ผู้ที่ไม่อ่านหนังสือ【読書しない人/どくしょしないひと/dokusho shinai hito】
1050 ผู้ที่ยอมรับ(ใบเสร็จ เป็นต้น)【アクセプター/あくせぷたー/akuseputā】【受け入れる人/うけいれるひと/uke-ireru hito】【引受人/ひきうけにん/hikiukenin】【手形引受人/てがたひきうけにん/tegatahikiukenin】
1051 ผู้ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ【成年に達しない人/せいねんにたっしないひと/seinen ni tasshinai hito】【二十歳未満の人/はたちみまんのひと/hatachimiman no hito】【未成年者/みせいねんしゃ/miseinensha】
1052 ผู้ที่แยกตัวออกไปอยู่ต่างหาก【アイソレーター/アイソレーター/aisorētā 】
1053 ผู้ที่รักแมว【猫好きな人/ねこずきなひと/nekozuki na hito】
1054 ผู้ที่รักและพิทักษ์สัตว์【動物愛護者/どうぶつあいごしゃ/dōbutsuaigosha】【動物愛護家/どうぶつあいごか/dōbutsuaigoka】
1055 ผู้ที่รังเกียจคนต่างชาติ【外国人嫌いの人/がいこくじんぎらいのひと/gaikokujingirai no hito】
1056 ผู้ที่รับของ【荷受人/にうけにん/niukenin】
1057 ผู้ที่รับคนอื่นมาเป็นบุตรบุญธรรม【養親/ようしん/yōshin】【養い親/やしないおや/yashinai-oya】
1058 ผู้ที่รับสัมภาระที่ส่งไป【荷受人/にうけにん/niukenin】
1059 ผู้ที่ร่างกายและจิตใจพิการ【心身障害者/しんしんしょうがいしゃ/shinshinshōgaisha】
1060 ผู้ที่ร่ำรวยขึ้นมาอย่างปุ๊ปปั๊บ【アップスタート/アップスタート/appusutāto】
1061 ผู้ที่เริ่มต้นเรียน【初学者/しょがくしゃ/shogakusha】
1062 ผู้ที่เรียนจบมหาวิทยาลัย【大卒者/だいそつしゃ/daisotsusha】
1063 ผู้ที่เรียนรู้ได้ไว【物覚えが良い人/ものおぼえがよいひと/mono-oboe ga yoi hito】
1064 ผู้ที่ไร้บ้านช่องอยู่【家のない人/いえのないひと/ie no nai hito】
1065 ผู้ที่ลงนามในตั๋วแลกเงิน【アクセプター/アクセプター/akuseputā 】
1066 ผู้ที่ล้มละลาย【倒産者/とうさんしゃ/tōsansha】【支払不能者/しはらいふのうしゃ/shiharaifunōsha】【破産者/はさんしゃ/hasansha】
1067 ผู้ที่ล้ำเลิศกว่าใคร【傑士/けっし/kesshi】【傑人/けつじん/ketsujin】
1068 ผู้ที่เลี้ยงดูสุนัข【犬の飼育者/いぬのしいくしゃ/inu no shi-ikusha】
1069 ผู้ที่วาดภาพได้ยอดเยี่ยม【画仙/がせん/gasen】【画聖/がせい/gasei】
1070 ผู้ที่ศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับญี่ปุ่น【日本研究家/にほんけんきゅうか/Nihonkenkyūka】
1071 ผู้ที่ศึกษาต่อ(เรียนต่อ)【進学者/しんがくしゃ/shingakusha】
1072 ผู้ที่สมรสใหม่ๆ【ご新婚の方/ごしんこんのかた/go-shinkon no kata】
1073 ผู้ที่สอบผ่าน【及第者/きゅうだいしゃ/kyūdaisha】
1074 ผู้ที่สังหารตนเอง【自殺者/じさつしゃ/jisatsusha】
1075 ผู้ที่สุดยอดกว่าใคร【逸材/いつざい/itsuzai】【無比の人/むひのひと/muhi no hito】【無比の人物/むひのじんぶつ/muhi no jinbutsu】
1076 ผู้ที่สู้จนตายในสนามรบ【戦場で死ぬ人/せんじょうでしぬひと/senjō de shinu hito】【戦死者/せんししゃ/senshisha】【戦没者/せんぼつしゃ/senbotsusha】
1077 ผู้ที่สูบบุหรี่【喫煙者/きつえんしゃ/kitsuensha】【タバコを吸う人/タバコをすうひと/tabako o sū hito】
1078 ผู้ที่เสียชีวิต【亡者/もうじゃ/mōja】【死人/しにん/shi-nin】
1079 ผู้ที่แสดงนำ【主演者/しゅえんしゃ/shuensha】
1080 ผู้ที่หวาดกลัวคนต่างชาติ【外国人恐怖症の人/がいこくじんきょうふしょうのひと/gaikokujinkyōfushō no hito】【外国人嫌いの人/がいこくじんぎらいのひと/gaikokujingirai no hito】
1081 ผู้ที่เห็นเหตุการณ์อุบัติเหตุ【事故の目撃者/じこのもくげきしゃ/jiko no mokugekisha】
1082 ผู้ที่เหมาะสม【適切な人/てきせつなひと/tekisetsu na hito】
1083 ผู้ที่ให้บริจาค【ドナー/ドナー/donā】【寄贈者/きぞうしゃ/kizōsha】
1084 ผู้ที่อบพยบโยกย้ายตามฤดูกาล【季節移住者/きせついじゅうしゃ/kisetsu-ijūsha】
1085 ผู้ที่อพยพลี้ภัย【レフュジー/れふゅじー/refujii】【難民/なんみん/nanmin】【避難者/ひなんしゃ/hinansha】
1086 ผู้ที่อยากไป【行きたい人/いきたいひと/ikitai hito】
1087 ผู้ที่อยู่ตัวคนเดียว【一人住んでいる人/ひとりすんでいるひと/hitori sunde iru hito】【単身者/たんしんしゃ/tanshinsha】【単独者/たんどくしゃ/tandokusha】
1088 ผู้ที่อาศัยอยู่ในอเมริกา【アメリカ在住者/アメリカざいじゅうしゃ/Amerika zaijūsha】
1089 ผู้ที่แอบแจ้งบอก【密告者/みっこくしゃ/mikkokusha】
1090 ผู้ที่โอหังอวดดี【横柄な人/おうへいなひと/ōhei na hito】
1091 ผู้แทน【エージェント/えーじぇんと/ējento】【代表/だいひょう/daihyō】【代理人/だいりにん/dairinin】【代理業者/だいりぎょうしゃ/dairigyōsha】
1092 ผู้แทนของเจ้าหน้าที่รัฐ【役人の代理/やくにんのだいり/yakunin no dairi】
1093 ผู้แทนของประธานบริษัท【社長代理/しゃちょうだいり/shachōdairi】
1094 ผู้แทนของหัวหน้าแผนก【課長代理/かちょうだいり/kachōdairi】
1095 ผู้แทนจำหน่าย(เอเย่นต์)【エージェント/エージェント/ējento】【代理店/だいりてん/dairiten】
1096 ผู้แทนชาวพุทธ【仏教徒の代理人/ぶっきょうとのだいりにん/bukkyōto no dairinin】【仏教徒代表者/ぶっきょうとだいひょうしゃ/bukkyōtodaihyōsha】
1097 ผู้แทนราษฎร【下院議員/かいんぎいん/kaingiin】【衆議院議員/しゅうぎいんぎいん/shūgiingiin】【代議士/だいぎし/daigishi】
1098 ผู้นั้น【その人/そのひと/sono hito】
1099 ผู้นับถือ(ศาสนา)【信者/しんじゃ/shinja】【信徒/しんと/shinto】
1100 ผู้นับถือลัทธิเกี่ยวกับปีศาจ【悪魔主義者/あくましゅぎしゃ/akumashugisha】
1101 ผู้นับถือลัทธิเต๋า【道家/どうか/dōka】
1102 ผู้นับถือศาสนาคริสต์【キリスト教徒/きりすときょうと/kirisuto kyōto】
1103 ผู้นับถือศาสนาลิสลาม(อิสลามมิกชน)【回教徒/かいきょうと/kaikyōto】
1104 ผู้นำ【首長/しゅちょう/shuchō】【頭領/とうりょう/tōryō】【指導者/しどうしゃ/shidōsha】【首脳/しゅのう/shunō】
1105 ผู้นำกลุ่มวิจัย【研究グループのリーダー/けんきゅうグループのリーダー/kenkyū gurūpu no riidā】
1106 ผู้นำของแก๊ง【首謀者/しゅぼうしゃ/shubōsha】【首領/しゅりょう/shuryō】【頭目/とうもく/tōmoku】【親分/おやぶん/oyabun】
1107 ผู้นำของประเทศ【一国を統治する人/いっこくをとうちするひと/ikkoku o tōchi suru hito】【一国の君主/いっこくのくんしゅ/ikkoku no kunshu】【国主/こくしゅ/kokushu】
1108 ผู้นำเข้าอาหารหรือสินค้าบริโภค【食品輸入者/しょくひんゆにゅうしゃ/shokuhin-yunyūsha】
1109 ผู้นำชาติ【国のリーダー/くにのリーダー/kuni no riidā】【国家の指導者/こっかのしどうしゃ/kokka no shidōsha】
1110 ผู้นำด้านเทคโนโลยี่【技術リーダーシップ/ぎじゅつリーダーシップ/gijutsu riidāshippu】
1111 ผู้นำทาง【道標・道導/みちしるべ/michishirube】【道案内/みちあんない/michiannai】
1112 ผู้นำทีมวิจัย【研究チームのリーダー/けんきゅうチームのリーダー/kenkyū chiimu no riidā】
1113 ผู้นำเที่ยว【旅行者を案内をする人/りょこうしゃをあんないするひと/ryokōsha o annai suru hito】【ガイド/がいど/gaido】
1114 ผู้นำประเทศ【国の指導者/くにのしどうしゃ/kuni no shidōsha】【国家のリーダー/こっかのリーダー/kokka no riidā】
1115 ผู้นำพรรค(การเมือง)【政党の領袖/せいとうのりょうしゅう/seitō no ryōshū】【党首/とうしゅ/tōshu】【党指導者/とうしどうしゃ/tōshidōsha】
1116 ผู้นำสังคม【社会の指導者/しゃかいのしどうしゃ/shakai no shidōsha】【社会のリーダー/しゃかいのリーダー/shakai no riidā】
1117 ผู้นำเสนอทางทีวีหรือโทรทัศน์【テレビのプレゼンター/テレビのプレゼンター/terebi no purezentā】
1118 ผู้นำแห่งโลกเสรี【自由世界の指導者/じゆうせかいのしどうしゃ/jiyūsekai no shidōsha】
1119 ผู้นำแห่งวงการวิทยาศาสตร์【科学界のリーダー/かがくかいのリーダー/kagakukai no riidā】
1120 ผู้นิยมวิธีการรุนแรง【極端家/きょくたんか/kyokutanka】【極端論者/きょくたんろんしゃ/kyokutanronsha】
1121 ผู้นี้【この人/このひと/konohito】
1122 ผู้โน้น【あの人/あのひと/ano hito】
1123 ผู้บรรยายรับเชิญ【客員講師/きゃくいんこうし/kyakuinkōshi】
1124 ผู้บรรลุนิติภาวะ【成年に達する人/せいねんにたっするひと/seinen ni tassuru hito】【成人/せいじん/seijin】【二十歳になる人/はたちになるひと/hatachi ni naru hito】
1125 ผู้บรรเลงหรือนักเล่นระนาด【木琴演奏者/もっきんえんそうしゃ/mokkinensōsha】
1126 ผู้บริจาค(แก่พระหรือวัด)【旦那・檀那/だんな/danna】【施主/せしゅ/seshu】
1127 ผู้บริจาคโลหิต(บริจาคเลือด)【給血者/きゅうけつしゃ/kyūketsusha】
1128 ผู้บริโภค【コンシューマー/こんしゅーまー/konshūmā】【消費者/しょうひしゃ/shōhisha】
1129 ผู้บริหารระดับสูง【重役/じゅうやく/jūyaku】【重任/じゅうにん/jūnin】
1130 ผู้บวชเป็นบรรพชิต【仏門にはいった男子/ぶつもんにはいっただんし/butsumon ni haitta danshi】
1131 ผู้บังคับบัญชา【ボス/ぼす/bosu】【上司/じょうし/jōshi】
1132 ผู้บัญชาการ【長官/ちょうかん/chōkan】【司令官/しれいかん/shireikan】【司令長官/しれいちょうかん/shireichōkan】【指揮官/しきかん/shikikan】
1133 ผู้บัญชาการทหาร【大将である武人/たいしょうであるぶじん/taishō de aru bujin】【武将/ぶしょう/bushō】
1134 ผู้บัญชาการทหารบก【陸軍の長官/りくぐんのちょうかん/rikugun no chōkan】【陸軍総司令官/りくぐんそうしれいかん/rikugunsōshireikan】
1135 ผู้บัญชาการทหารเรือ【海軍の長官/かいぐんのちょうかん/kaigun no chōkan】【海軍総司令官/かいぐんそうしれいかん/kaigunsōshireikan】
1136 ผู้บัญชาการทหารเรือหรือทัพเรือ【海軍の長官/かいぐんのちょうかん/kaigun no chōkan】
1137 ผู้บัญชาการทหารสูงสุด【最高長官/さいこうちょうかん/saikōchōkan】【最高司令官/さいこうしれいかん/saikōshireikan】
1138 ผู้บัญชาการทหารอากาศ【空軍の長官/くうぐんのちょうかん/kūgun no chōkan】【空軍総司令官/くうぐんそうしれいかん/kūgunsōshireikan】
1139 ผู้บันทึก【記録する人/きろくするひと/kiroku suru hito】【記録係/きろくがかり/kirokugakari】
1140 ผู้บาดเจ็บ【怪我をした人/けがをした人/kega o shita hito】【怪我人/けがにん/keganin】【負傷者/ふしょうしゃ/fushōsha】
1141 ผู้บุกเบิก【パイオニア/ぱいおにあ/paionia】【開墾者/かいこんしゃ/kaikonsha】【開拓者/かいたくしゃ/kaitakusha】【先駆者/せんくしゃ/senkusha】
1142 ผู้บุกรุก【無理にはいりこむ人/むりにはいりこむひと/muri ni hairikomu hito】【侵入者/しんにゅうしゃ/shinnyūsha】
1143 ผู้ปกครอง(เด็ก)【子供の保護者/こどものほごしゃ/kodomo no hogosha】【父兄/ふけい/fukei】
1144 ผู้ปกครองประเทศ【治者/ちしゃ/chisha】【統治者/とうちしゃ/tōchisha】
1145 ผู้ประกอบการ【業者/ぎょうしゃ/gyōsha】【事業家/じぎょうか/jigyōka】
1146 ผู้ประกอบการโฆษณา【アドマン/あどまん/adoman】【広告業者/こうこくぎょうしゃ/kōkokugyōsha】【広告製作者/こうこくせいさくしゃ/kōkokuseisakusha】
1147 ผู้ประกอบการบริษัทท่องเที่ยว【旅行業者/りょこうぎょうしゃ/ryokōgyōsha】
1148 ผู้ประกอบการรื้อบ้าน【家屋解体業者/かおくかいたいぎょうしゃ/kaokukaitaigyōsha】
1149 ผู้ประกันตัว(ผู้ต้องหา)【ベイル/ベイル/bairu】【保釈保証人/ほしゃくほしょうにん/hoshakuhoshōnin】
1150 ผู้ประกาศทางวิทยุ(โฆษก)【ラジオのアナウンサー/ラジオのアナウンサー/rajio no anaunsā】
1151 ผู้ประกาศรายการ【番組アナウンサー/ばんぐみアナウンサー/bangumi-anaunsā】
1152 ผู้ประดิษฐ์【インベンター/いんべんたー/inbentā】【発明者/はつめいしゃ/hatsumeisha】【発明家/はつめいか/hatsumeika】【発案者/はつあんしゃ/hatsuansha】
1153 ผู้ประพันธ์นิรนาม【詠み人知らず/よみびとしらず/yomibitoshirazu】
1154 ผู้ประสบความทุกข์【サファラー/さふぁらー/safarā】【苦しんでいる人/くるしんでいるひと/kurushinde iru hito】【被災者/ひさいしゃ/hisaisha】
1155 ผู้ประสบเคราะห์【サファラー/さふぁらー/safarā】【苦しんでいる人/くるしんでいるひと/kurushinde iru hito】【被災者/ひさいしゃ/hisaisha】
1156 ผู้ประสบภัยจากสงคราม【戦災者/せんさいしゃ/sensaisha】
1157 ผู้ประสบภัยน้ำท่วม【洪水被害者/こうずいひがいしゃ/kōzuihigaisha】
1158 ผู้ประสบอุทกภัย【洪水被害者/こうずいひがいしゃ/kōzuihigaisha】【水害被災者/すいがいひさいしゃ/suigaihisaisha】
1159 ผู้ประสานงานทัวร์【ツアー担当者/ツアーたんとうしゃ/tsuā tantōsha】【観光団体担当者/かんこうだんたいたんとうしゃ/kankōdantaitantōsha】【ツアーコーディネーター/つあーこーでぃねーたー/tsuā kōdinētā】
1160 ผู้ปราดเปรื่อง【賢い人/かしこいひと/kashikoi hito】【賢人/けんじん/kenjin】
1161 ผู้ปลูกผลไม้【果実栽培者/かじつさいばいしゃ/kajitsusaibaisha】【果物栽培者/くだものさいばいしゃ/kudamonosaibaisha】
1162 ผู้ป่วย【クランケ/くらんけ/kuranke】【病人/びょうにん/byōnin】【患者/かんじゃ/kanja】
1163 ผู้ป่วยกับคนแก่【病人や老人/びょうにんやろうじん/byōnin ya rōjin】
1164 ผู้ป่วยที่เป็นผู้ใหญ่【成人患者/せいじんかんじゃ/seijinkanja】
1165 ผู้ป่วยที่อาการร่อแร่หรือใหล้จะตาย【瀕死の患者/ひんしのかんじゃ/hinshi no kanja】【瀕死の病人/ひんしのびょうにん/hinshi no byōnin】
1166 ผู้ป่วยโรคเรื้อน【癩病患者/らいびょうかんじゃ/raibyōkanja】【ハンセン病患者/はんせんびょうかんじゃ/hansenbyōkanja】
1167 ผู้ป่วยโรคเอดส์【エイズ患者/エイズかんじゃ/eizukanja】
1168 ผู้เป็นกลาง【中立主義者/ちゅうりつしゅぎしゃ/chūritsushugisha】
1169 ผู้เป็นคู่ค้า【相手先/あいてさき/aitesaki】
1170 ผู้เป็นเจ้าของกิจการโรงงาน【工場主/こうじょうしゅ/kōjōshu】
1171 ผู้เป็นเจ้าของทรัพย์【金品の所有者/きんぴんのしょゆうしゃ/kinpin no shoyūsha】【持ち主/もちぬし/mochinushi】【所有者/しょゆうしゃ/shoyūsha】
1172 ผู้เป็นเจ้าของบริษัทหรือกิจการ【社主/しゃしゅ/shashu】
1173 ผู้เป็นเจ้าของม้า【馬主/ばぬし/banushi】【馬主/ばしゅ/bashu】
1174 ผู้เป็นเจ้าของระบบ【システム所有者/システムしょゆうしゃ/shisutemushoyūsha】
1175 ผู้เป็นเจ้าของโรงแรมหรือที่พัก【宿主/やどぬし/yadonushi】
1176 ผู้เป็นเจ้าของสัตว์【動物の飼い主/どうぶつのかいぬし/dōbutsu no kainushi】
1177 ผู้เป็นเจ้าของสิ่งที่ทำหล่นหาย【落とし主/おとしぬし/otoshinushi】
1178 ผู้เป็นเจ้านาย(บอส)【ボス/ボス/bosu】【上司/じょうし/jōshi】
1179 ผู้เป็นชายชู้(สามีลับๆ)【密夫/みっぷ/mippu】【情夫/じょうふ/jōfu】
1180 ผู้เป็นตัวแทน【代理人/だいりにん/dairinin】
1181 ผู้เป็นตัวแทนจำหน่าย【エージェント/エージェント/ējento】
1182 ผู้เป็นที่ปรึกษา【アドバイザー/アドバイザー/adobaizā】【顧問/こもん/komon】
1183 ผู้เป็นที่ปรึกษากฎหมาย【法律顧問/ほうりつこもん/hōritsukomon】【法律アドバイザー/ほうりつアドバイザー/hōritsu adobaizā】
1184 ผู้เป็นที่รัก【ダーリング/だーりんぐ/dāringu】【最愛の人/さいあいのひと/saiai no hito】【かわいらしい人/かわいらしいひと/kawairashii hito】
1185 ผู้เป็นนักปราชญ์【賢人/けんじん/kenjin】【賢い人/かしこいひと/kashikoi hito】
1186 ผู้เป็นนักมวย【ボクサー/ボクサー/bokusā】
1187 ผู้เป็นน้าสาว【叔母/しゅくぼ/shukubo】
1188 ผู้เป็นพหูสูตร(ผู้รอบรู้)【知識の広い人/ちしきのひろいひと/chishiki no hiroi hito】
1189 ผู้เป็นพ่อตา【岳父/がくふ/gakufu】【家内の父/かないのちち/kanai no chichi】
1190 ผู้เป็นลูกค้าขาประจำ【御得意/おとくい/otokui】
1191 ผู้เป็นฮีโร่【烈士/れっし/resshi】【烈夫/れっぷ/reppu】【ヒーロー/ヒーロー/hiirō 】
1192 ผู้แปล【翻訳した人/ほんやくしたひと/hon-yaku shita hito】【訳者/やくしゃ/yakusha】【翻訳者/ほんやくしゃ/honyakusha】
1193 ผู้แปลข้อความ【文章を翻訳した人/ぶんしょうをほんやくしたひと/bunshō o honyaku shita hito】
1194 ผู้ไปเยือนบ้าน【家庭訪問員/かていほうもんいん/kateihōmon-in】
1195 ผู้ผจญภัย【冒険者/ぼうけんしゃ/bōkensha】【アドベンチャラー/アドベンチャラー/adobencharā】
1196 ผู้ผลิต【メーカー/めーかー/mēkā】【生産者/せいさんしゃ/seisansha】【製造業者/せいぞうぎょうしゃ/seizōgyōsha】
1197 ผู้ผลิตเครื่องก๊อบปี้【複写機メーカー/ふくしゃきメーカー/fukushaki mēkā】
1198 ผู้ผลิตเครื่องคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล【パソコンメーカー/パソコンメーカー/pasokonmēkā】
1199 ผู้ผลิตเครื่องจักร【機械メーカー/きかいメーカー/kikaimēkā】
1200 ผู้ผลิตเครื่องใช้ไฟฟ้าสำหรับครัวเรือน【家庭用電化製品メーカー/かていようでんかせいひんメーカー/kateiyōdenkaseihinmēkā】
1201 ผู้ผลิตเครื่องถ่ายเอกสาร【複写機メーカー/ふくしゃきメーカー/fukushaki mēkā】
1202 ผู้ผลิตเครื่องโทรศัพท์【電話機メーカー/でんわきメーカー/denwakimēkā】
1203 ผู้ผลิตเครื่องโทรศัพท์มือถือ【携帯電話機メーカー/けいたいでんわきメーカー/keitaidenwaki mēkā】
1204 ผู้ผลิตโฆษณา【アドマン/あどまん/adoman】【広告業者/こうこくぎょうしゃ/kōkokugyōsha】【広告製作者/こうこくせいさくしゃ/kōkokuseisakusha】
1205 ผู้ผลิตชิ้นส่วนหรืออะไหล่รถยนต์【自動車部品メーカー/じどうしゃぶひんメーカー/jidōshabuhin mēkā】
1206 ผู้ผลิตน้ำมันขนาดใหญ่【大手石油会社/おおてせきゆがいしゃ/ōtesekiyugaisha】
1207 ผู้ผลิตปุ๋ย【肥料メーカー/ひりょうメーカー/hiryōmēkā】
1208 ผู้ผลิตภายในประเทศ【国内メーカー/こくないメーカー/kokunaimēkā】
1209 ผู้ผลิตยาเลียนแบบ【コピー薬メーカー/コピーやくメーカー/kopiiyaku mēkā】
1210 ผู้ผลิตรถยนต์【自動車メーカー/じどうしゃメーカー/jidōshamēkā】
1211 ผู้ผลิตรถยนต์ต่างประเทศ【海外の自動車メーカー/かいがいのじどうしゃメーカー/kaigai no jidōsha mēkā】
1212 ผู้ผลิตรถยนต์ภายในประเทศ【国内自動車メーカー/こくないじどうしゃメーカー/kokunaijidōsha mēkā】
1213 ผู้ผลิตรายการ【番組作成者/ばんぐみさくせいしゃ/bangumisakuseisha】
1214 ผู้ผลิตรายใหญ่หรือยักษ์ใหญ่【大手メーカー/おおてメーカー/ōtemēkā 】
1215 ผู้ผลิตอาหาร【食品メーカー/しょくひんメーカー/shokuhin mēkā】
1216 ผู้เผยแผ่ศาสนา【牧師/ぼくし/bokushi】【宣教師/せんきょうし/senkyōshi】
1217 ผู้ฝึกสอนสัตว์【動物の調教師/どうぶつのちょうきょうし/dōbutsu no chōkyōshi】
1218 ผู้ฝึกสอนสุนัข【犬の調教師/いぬのちょうきょうし/inu no chōkyōshi】
1219 ผู้พัฒนาซอฟต์แวร์【ソフトウェア開発者/ソフトウェアかいはつしゃ/sofutowea kaihatsusha】
1220 ผู้พัฒนาผลิตภัณฑ์【製品開発者/せいひんかいはつしゃ/seihinkaihatsusha】
1221 ผู้พัฒนาฟรีแวร์【フリーウェア開発者/フリーウェアかいはつしゃ/furiiwea kaihatsusha】
1222 ผู้พิการทางสายตา【盲人/もうじん/mōjin】
1223 ผู้พิพากษา【判事/はんじ/hanji】【裁判官/さいばんかん/saibankan】
1224 ผู้พิมพ์จำหน่าย【出版者/しゅっぱんしゃ/shuppansha】【発行者/はっこうしゃ/hakkōsha】
1225 ผู้พูด【話す方の人/はなすほうのひと/hanasu hō no hito】【話し手/はなして/hanashite】【話者/わしゃ/washa】
1226 ผู้แพ้(รบ)【負けた人/まけたひと/maketa hito】【降人/こうじん・こうにん/kōjin・kōnin】
1227 ผู้ฟ้อง【訴訟の原告/そしょうのげんこく/soshō no genkoku】【告訴人/こくそにん/kokusonin】【告発人/こくはつにん/kokuhatsunin】
1228 ผู้ฟัง【聞く方の人/きくほうのひと/kiku hō no hito】【聞く立場の人/きくたちばのひと/kiku tachiba no hito】【聞き手/ききて/kikite】【聴衆/ちょうしゅう/chōshū】【聞き役/ききやく/kikiyaku】
1229 ผู้มาเยือนจากต่างประเทศ【外国からの訪問者/がいこくからのほうもんしゃ/gaikoku kara no hōmonsha】【海外からの訪問者/かいがいからのほうもんしゃ/kaigai kara no hōmonsha】
1230 ผู้มาเยือนญี่ปุ่น【日本を訪れる人/にほんをおとずれるひと/Nihon o otozureru hito】
1231 ผู้มีความกล้าหาญ【勇気のある人/ゆうきのあるひと/yūki no aru hito】
1232 ผู้มีความรอบรู้กว้างขวาง(พหูสูตร)【知識の広い人/ちしきのひろいひと/chishiki no hiroi hito】
1233 ผู้มีความรู้ทางประวัติศาสตร์ดี【史家/しか/shika】【歴史家/れきしか/rekishika】【歴史学者/れきしがくしゃ/rekishigakusha】
1234 ผู้มีความสามารถอันเป็นเลิศ【英傑/えいけつ/eiketsu】【奇才/きさい/kisai】
1235 ผู้มีชื่อเสียงแห่งวงการศิลปะ【芸術界の有名人/げいじゅつかいのゆうめいじん/geijutsukai no yūmeijin】
1236 ผู้มีรสนิยมที่ดี【趣味のいい人/しゅみのいいひと/shumi no ii hito】
1237 ผู้มีรสนิยมที่ต่ำ【趣味の悪い人/しゅみのわるいひと/shumi no warui hito】
1238 ผู้มีสิทธิ【権利をもっている人/けんりをもっているひと/kenri o motte iru hito】【有権者/ゆうけんしゃ/yūkensha】
1239 ผู้มีสุนทรียะ【粋人/すいじん/suijin】【粋者/すいしゃ/suisha】
1240 ผู้มีหน้าที่【担当する人/たんとうするひと/tantō suru hito】【担当者/たんとうしゃ/tantōsha】
1241 ผู้มีหน้าที่รับผิดชอบกลุ่ม(หรือคณะทัวร์)【団体担当者/だんたいたんとうしゃ/dantaitantōsha】
1242 ผู้มีอายุน้อย【若者/わかもの/wakamono】【年が若い人/としがわかいひと/toshi ga wakai hito】【弱齢/じゃくれい/jakurei】【弱輩/じゃくはい/jakuhai】【弱年・若年/じゃくねん/jakunen】
1243 ผู้มีอิทธิพล【実力者/じつりょくしゃ/jitsuryokusha】【特権を持っている人/とっけんをもっているひと/tokken o motte iru hito】
1244 ผู้ไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง【中立主義者/ちゅうりつしゅぎしゃ/chūritsushugisha】
1245 ผู้ไม่มีประสบการณ์【経験の少ない人/けいけんのすくないひと/keiken no sukunai hito】【素人/しろうと/shirōto】
1246 ผู้ยอมแพ้【降参した人/降参した人/kōsan shita hito】【降人/こうじん・こうにん/kōjin・kōnin】
1247 ผู้ยื่นฟ้องร้อง【訴訟の原告/そしょうのげんこく/soshō no genkoku】【告訴人/こくそにん/kokusonin】【告発人/こくはつにん/kokuhatsunin】
1248 ผู้ยื่นฟ้องร้อง【訴訟の原告/そしょうのげんこく/soshō no genkoku】【告訴人/こくそにん/kokusonin】【告発人/こくはつにん/kokuhatsunin】
1249 ผู้ยืม【物を借りる人/ものをかりるひと/mono o kariru hito】【借り主/かりぬし/karinushi】【物を借りた当人/ものをかりたとうにん/mono o karita tōnin】
1250 ผู้เยาว์【成年に達しない人/せいねんにたっしないひと/seinen ni tasshinai hito】【未成年者/みせいねんしゃ/miseinensha】
1251 ผู้ร่วมเดินทาง【一緒にいく人/いっしょにいくひと/issho ni iku hito】【一緒に旅行する人/いっしょにりょこうするひと/issho ni ryokō suru hito】【お供/おとも/otomo】【同行者/どうこうしゃ/dōkōsha】
1252 ผู้ร่วมมือ(พาร์เนอร์)【パートナー/パートナー/pātonā】
1253 ผู้ร้องทุกข์【告訴人/こくそにん/kokusonin】【被害者/ひがいしゃ/higaisha】
1254 ผู้รอดชีวิตจากอุบัติเหตุ【事故の生存者/じこのせいぞんしゃ/jiko no seizonsha】
1255 ผู้รอบรู้【知識の広い人/ちしきのひろいひと/chishiki no hiroi hito】【知者/ちしゃ/chisha】【学者/がくしゃ/gakusha】【俊秀/しゅんしゅう/shunshū】【粋者/すいしゃ/suisha】【粋人/すいじん/suijin】【泰斗/たいと/taito】
1256 ผู้รักชาติ【国士/こくし/kokushi】【愛国者/あいこくしゃ/aikokusha】
1257 ผู้รับ【受け方/うけかた/ukekata】【受け取り人/うけとりにん/uketorinin】【受け手/うけて/ukete】【届け先/とどけさき/todokesaki】
1258 ผู้รับเคราะห์【損害を受けた人/そんがいをうけたひと/songai o uketa hito】【被害者/ひがいしゃ/higaisha】【被災者/ひさいしゃ/hisaisha】
1259 ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น【スケープゴート/すけーぷごーと/sukēpugōto】【しょく罪の山羊/しょくざいのやぎ/shokuzai no yagi】
1260 ผู้รับใช้【使者/ししゃ/shisha】【使いの者/つかいのもの/tsukai no mono】
1261 ผู้รับตำแหน่งต่อ【受け継ぐ人/うけつぐひと/uketsugu hito】【後継者/こうけいしゃ/kōkeisha】【後任/こうにん/kōnin】
1262 ผู้รับประโยชน์【受益者/じゅえきしゃ/juekisha】【利益を受ける人/りえきをうけるひと/rieki o ukeru hito】
1263 ผู้รับปลายทาง【届け先/とどけさき/todokesaki】【送り先/おくりさき/okurisaki】
1264 ผู้รับผิดชอบ【責任を持つ人/せきにんをもつひと/sekinin o motsu hito】【責任者/せきにんしゃ/sekininsha】【担当者/たんとうしゃ/tantōsha】【係員/かかりいん/kakariin】
1265 ผู้รับผิดชอบคณะทัวร์【ツアーの責任者/ツアーのせきにんしゃ/tsuā no seki-ninsha】【ツアー団体担当者/ツアーだんたいたんとうしゃ/tsuā dantaitantōsha】
1266 ผู้รับผิดชอบงานบ้าน【家事担当者/かじたんとうしゃ/kajitantōsha】
1267 ผู้รับมรดก【遺産を受け継ぐ人/いさんをうけつぐひと/isan o uketsugu hito】【遺産相続人/いさんそうぞくにん/isansōzokunin】
1268 ผู้รับมอบฉันทะ【受託する人/じゅたくするひと/jutaku suru hito】【受託者/じゅたくしゃ/jutakusha】
1269 ผู้รับรอง【保証する人/ほしょうするひと/hoshō suru hito】【保証人/ほしょうにん/hoshōnin】
1270 ผู้รับรางวัล【受賞者/じゅしょうしゃ/jushōsha】
1271 ผู้รับรื้อบ้าน【家屋解体業者/かおくかいたいぎょうしゃ/kaokukaitaigyōsha】
1272 ผู้รับสัญญาณคลื่น【受信する人/じゅしんするひと/jushin suru hito】【受信人/じゅしんにん/jushinnin】
1273 ผู้รับเหมา【請け負う人/うけおうひと/ukeou hito】【請負人/うけおいにん/ukeoinin】
1274 ผู้รับเหมางานก่อสร้าง【建築の請負う人/けんちくのうけおうひと/kenchiku no ukeou hito】【建築請負者/けんちくうけおいしゃ/kenchiku-ukeoisha】
1275 ผู้ร้าย【罪人/ざいにん/zainin】【犯人/はんにん/hannin】【犯罪者/はんざいしゃ/hanzaisha】
1276 ผู้ร้ายฆ่าคนตาย【人を殺した犯人/ひとをころしたはんにん/hito o koroshita hannin】【殺人犯人/さつじんはんにん/satsujinhannin】
1277 ผู้ร่ายรำ【舞踊家/ぶようか/buyōka】【ダンサー/だんさー/dansā】【踊り子/おどりこ/odoriko】
1278 ผู้ร้ายลักพาตัว【誘拐する人/ゆうかいするひと/yūkai suru hito】【誘拐者/ゆうかいしゃ/yūkaisha】
1279 ผู้ร้ายหรือขโมยย่องเบา【バーグラー/バーグラー/bāgurā】
1280 ผู้ริเริ่ม【元祖/がんそ/ganso】【始祖/しそ/shiso】
1281 ผู้รุกราน【侵入者/しんにゅうしゃ/shinnyūsha】【侵略者/しんりゃくしゃ/shinryakusha】
1282 ผู้รุกล้ำ【侵入者/しんにゅうしゃ/shinnyūsha】【侵略者/しんりゃくしゃ/shinryakusha】
1283 ผู้เริ่มเรียน【初めて習う人/はじめてならうひと/hajimete narau hito】【初心者/しょしんしゃ/shoshinsha】【未熟な人/みじゅくなひと/mijuku na hito】
1284 ผู้เริ่มหัด【初心者/しょしんしゃ/shoshinsha】【未熟な人/みじゅくなひと/mijuku na hito】
1285 ผู้เรียบเรียง【編集する人/へんしゅうするひと/henshū suru hito】【編者/へんしゃ/hensha】【編者/へんじゃ/henja】
1286 ผู้เรียบเรียงหรือลำดับนิตยสาร【雑誌編集者/ざっしへんしゅうしゃ/zasshihenshūsha】【雑誌の編集者/ざっしのへんしゅうしゃ/zasshi no henshūsha】
1287 ผู้ลงทุนชาวต่างประเทศ【外人投資家/がいじんとうしか/gaijintōshika】
1288 ผู้ลอบสังหาร【暗殺する人/あんさつするひと/ansatsu suru hito】【刺客/しかく/shikaku】
1289 ผู้ล่า【ハンター/ハンター/hantā 】
1290 ผู้ลี้ภัย【レフュジー/れふぅじー/refujii】【難民/なんみん/nanmin】【避難民/ひなんみん/hinanmin】【亡命者/ぼうめいしゃ/bōmeisha】
1291 ผู้ลี้ภัยชาวเวียดนาม【ベトナム人レフュジー/ベトナムじんレフュジー/Betonamujin refujii】【ベトナム難民/ベトナムなんみん/Betonamunanmin】
1292 ผู้เล่นละคร(ที่แสดง)【劇中人物/げきちゅうじんぶつ/gekichūjinbutsu】
1293 ผู้เลื่อมใส【信徒/しんと/shinto】【信者/しんじゃ/shinja】
1294 ผู้ว่าความแก้ต่างให้(ทนายความ)【弁護士/べんごし/bengoshi】
1295 ผู้วางเพลิง【火災をつける人/かさいをつけるひと/kasai o tsukeru hito】【放火犯人/ほうかはんにん/hōkahannin】
1296 ผู้ว่าราชการจังหวัด【県知事/けんちじ/kenchiji】【知事/ちじ/chiji】
1297 ผู้ว่าราชการจังหวัดกระบี่【クラビ県の県知事/クラビけんのけんちじ/Kurabiken no kenchiji】【クラビ県の長官/クラビけんのちょうかん/Kurabiken no chōkan】
1298 ผู้ว่าราชการจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の県知事/バンコクけんのけんちじ/Bankokuken no kenchiji】【バンコク県の長官/バンコクけんのちょうかん/Bankokuken no chōkan】
1299 ผู้ว่าราชการจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の県知事/カンチャナブリけんのけんちじ/Kanchanaburiken no kenchiji】【カンチャナブリ県の長官/カンチャナブリけんのちょうかん/Kanchanaburiken no chōkan】
1300 ผู้ว่าราชการจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の県知事/カーラシンけんのけんちじ/Kārashinken no kenchiji】【カーラシン県の長官/カーラシンけんのちょうかん/Kārashinken no chōkan】
1301 ผู้ว่าราชการจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の県知事/カンペーンペットけんのけんちじ/Kanpēnpettoken no kenchiji】【カンペーンペット県の長官/カンペーンペットけんのちょうかん/Kanpēnpettoken no chōkan】
1302 ผู้ว่าราชการจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の県知事/コンケーンけんのけんちじ/Konkēnken no kenchiji】【コンケーン県の長官/コンケーンけんのちょうかん/Konkēnken no chōkan】
1303 ผู้ว่าราชการจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の県知事/チャンタブリーけんのけんちじ/Chantaburiiken no kenchiji】【チャンタブリー県の長官/チャンタブリーけんのちょうかん/Chantaburiiken no chōkan】
1304 ผู้ว่าราชการจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の県知事/チャチュンサオけんのけんちじ/Chachunsaoken no kenchiji】【チャチュンサオ県の長官/チャチュンサオけんのちょうかん/Chachunsaoken no chōkan】
1305 ผู้ว่าราชการจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の県知事/チョンブリけんのけんちじ/Chonburiiken no kenchiji】【チョンブリ県の長官/チョンブリけんのちょうかん/Chonburiiken no chōkan】
1306 ผู้ว่าราชการจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の県知事/チャイナートけんのけんちじ/Chainātoken no kenchiji】【チャイナート県の長官/チャイナートけんのちょうかん/Chainātoken no chōkan】
1307 ผู้ว่าราชการจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の県知事/チャイヤプームけんのけんちじ/Chaiyapūmuken no kenchiji】【チャイヤプーム県の長官/チャイヤプームけんのちょうかん/Chaiyapūmuken no chōkan】
1308 ผู้ว่าราชการจังหวัดชุมพร【チュンポン県の県知事/チュンポンけんのけんちじ/Chunponken no kenchiji】【チュンポン県の長官/チュンポンけんのちょうかん/Chunponken no chōkan】
1309 ผู้ว่าราชการจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の県知事/チェンライけんのけんちじ/Chenraiken no kenchiji】【チェンライ県の長官/チェンライけんのちょうかん/Chenraiken no chōkan】
1310 ผู้ว่าราชการจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県知事/チェンマイけんちじ/Chenmaikenchiji】
1311 ผู้ว่าราชการจังหวัดตรัง【トラン県知事/トランけんちじ/Torankenchiji】
1312 ผู้ว่าราชการจังหวัดตราด【トラート県の県知事/トラートけんのけんちじ/Torātoken no kenchiji】【トラート県の長官/トラートけんのちょうかん/Torātoken no chōkan】
1313 ผู้ว่าราชการจังหวัดตาก【ターク県知事/タークけんちじ/Tākukenchiji】
1314 ผู้ว่าราชการจังหวัดตาก【ターク県の県知事/タークけんのけんちじ/Tākuken no kenchiji】【ターク県の長官/タークけんのちょうかん/Tākuken no chōkan】
1315 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県知事/ナコンナーヨックけんちじ/Nakonnāyokkukenchiji】
1316 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県知事/ナコンパトムけんちじ/Nakonpatomukenchiji】
1317 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県知事/ナコンパノムけんちじ/Nakonpanomukenchiji】
1318 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県知事/ナコンラーチャシーマーけんちじ/Nakonrāchashiimākenchiji】
1319 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県知事/ナコンシータマラートけんちじ/Nakonshiitamarātokenchiji】
1320 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県知事/ナコンサワンけんちじ/Nakonsawankenchiji】
1321 ผู้ว่าราชการจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県知事/ノンタブリーけんちじ/Nontaburiikenchiji】
1322 ผู้ว่าราชการจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県知事/ナラティワートけんちじ/Naratiwātokenchiji】
1323 ผู้ว่าราชการจังหวัดน่าน【ナーン県知事/ナーンけんちじ/Nānkenchiji】
1324 ผู้ว่าราชการจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県知事/ブリーラムけんちじ/Buriiramukenchiji】
1325 ผู้ว่าราชการจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県知事/パトゥムタニーけんちじ/Patumutaniikenchiji】
1326 ผู้ว่าราชการจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県知事/プラチュアップキリカン けんちじ/Purachuappukirikankenchiji】
1327 ผู้ว่าราชการจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県知事/プラチンブリーけんちじ/Purachinburiikenchiji】
1328 ผู้ว่าราชการจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の県知事/パッタニーけんのけんちじ/Pattaniiken no kenchiji】【パッタニー県の長官/パッタニーけんのちょうかん/Pattaniiken no chōkan】
1329 ผู้ว่าราชการจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県知事/アユッタヤーけんちじ/Ayuttayākenchiji】
1330 ผู้ว่าราชการจังหวัดพะเยา【パヤオ県知事/パヤオけんちじ/Payaokenchiji】
1331 ผู้ว่าราชการจังหวัดพังงา【パンガー県知事/パンガーけんちじ/Pangākenchiji】
1332 ผู้ว่าราชการจังหวัดพัทลุง【パッタルン県知事/パッタルンけんちじ/Pattarunkenchiji】
1333 ผู้ว่าราชการจังหวัดพิจิตร【ピチット県知事/ピチットけんちじ/Pichittokenchiji】
1334 ผู้ว่าราชการจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県知事/ピサヌロークけんちじ/Pisanukōkukenchiji】
1335 ผู้ว่าราชการจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県知事/ペッチャブリーけんちじ/Petchaburiikenchiji】
1336 ผู้ว่าราชการจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県知事/ペッチャブーンけんちじ/Petchabūnkenchiji】
1337 ผู้ว่าราชการจังหวัดแพร่【プレー県知事/プレーけんちじ/Purēkenchiji】
1338 ผู้ว่าราชการจังหวัดภูเก็ต【プーケット県知事/プーケットけんちじ/Pūkettokenchiji】
1339 ผู้ว่าราชการจังหวัดภูธรหรือตามภูมิภาค【地方長官/ちほうちょうかん/chihōchōkan】
1340 ผู้ว่าราชการจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県知事/マハーサーラカームけんちじ/Mahāsārakāmukenchiji】
1341 ผู้ว่าราชการจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県知事/ムクダハーンけんちじ/Mukudahānkenchiji】
1342 ผู้ว่าราชการจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソーン県知事/メーホンソーンけんちじ/Mēhonsōnkenchiji】
1343 ผู้ว่าราชการจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県知事/ヤソートーンけんちじ/Yasōtōnkenchiji】
1344 ผู้ว่าราชการจังหวัดยะลา【ヤラー県知事/ヤラーけんちじ/Yarākenchiji】
1345 ผู้ว่าราชการจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県知事/ロイエットけんちじ/Roiettokenchiji】
1346 ผู้ว่าราชการจังหวัดระนอง【ラノーン県知事/ラノーンけんちじ/Ranōnkenchiji】
1347 ผู้ว่าราชการจังหวัดระยอง【ラヨーン県知事/ラヨーンけんちじ/Rayōnkenchiji】
1348 ผู้ว่าราชการจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県知事/ラーチャブリーけんちじ/Rāchaburiikenchiji】
1349 ผู้ว่าราชการจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県知事/ロッブリーけんちじ/Robburiikenchiji】
1350 ผู้ว่าราชการจังหวัดลำปาง【ランパーン県知事/ランパーンけんちじ/Ranpānkenchiji】
1351 ผู้ว่าราชการจังหวัดลำพูน【ランプーン県知事/ランプーンけんちじ/Ranpūnkenchiji】
1352 ผู้ว่าราชการจังหวัดเลย【ルーイ県知事/ルーイけんちじ/Rūikenchiji】
1353 ผู้ว่าราชการจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県知事/シーサケットけんちじ/Shiisakettokenchiji】
1354 ผู้ว่าราชการจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県知事/サコンナコンけんちじ/Sakonnakonkenchiji】
1355 ผู้ว่าราชการจังหวัดสงขลา【ソンクラー県知事/ソンクラーけんちじ/Sonkurākenchiji】
1356 ผู้ว่าราชการจังหวัดสตูล【サトゥン県知事/サトゥンけんちじ/Satunkenchiji】
1357 ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県知事/サムットプラカーンけんちじ/Samuttopurakānkenchiji】
1358 ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県知事/サムットソンクラームけんちじ/Samuttosonkurāmukenchiji】
1359 ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県知事/サムットサコーンけんちじ/Samuttosakōnkenchiji】
1360 ผู้ว่าราชการจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県知事/サケーオけんちじ/Sakēokenchiji】
1361 ผู้ว่าราชการจังหวัดสระบุรี【サラブリ県知事/サラブリけんちじ/Saraburikenchiji】
1362 ผู้ว่าราชการจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県知事/シンブリけんちじ/Shinburikenchiji】
1363 ผู้ว่าราชการจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県知事/スコータイけんちじ/Sukōtaikenchiji】
1364 ผู้ว่าราชการจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県知事/スパンブリけんちじ/Supanburikenchiji】
1365 ผู้ว่าราชการจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県知事/スラタニけんちじ/Suratanikenchiji】
1366 ผู้ว่าราชการจังหวัดสุรินทร์【スリン県知事/スリンけんちじ/Surinkenchiji】
1367 ผู้ว่าราชการจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県知事/ノーンカーイけんちじ/Nōnkāikenchiji】
1368 ผู้ว่าราชการจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県知事/ノンブアランプーけんちじ/Nonbuaranpūkenchiji】
1369 ผู้ว่าราชการจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県知事/アーントーンけんちじ/āntōnkenchiji】
1370 ผู้ว่าราชการจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県知事/アムナートチャルーンけんちじ/Amunātocharūnkenchiji】
1371 ผู้ว่าราชการจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県知事/ウドーンターニーけんちじ/Udōntāniikenchiji】
1372 ผู้ว่าราชการจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県知事/ウタラディットけんちじ/Utaradittokenchiji】
1373 ผู้ว่าราชการจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県知事/ウタイターニーけんちじ/Utaitāniikenchiji】
1374 ผู้ว่าราชการจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県知事/ウボンラチャタニけんちじ/Ubonrachatanikenchiji】
1375 ผู้ว่าราชการนคร【府知事/ふちじ/fuchiji】
1376 ผู้ว่าฯ【県知事/けんちじ/kenchiji】【知事/ちじ/chiji】
1377 ผู้วิจัยตลาด【市場アナリスト/しじょうアナリスト/shijō anarisuto】【市場分析者/しじょうぶんせきしゃ/shijōbunsekisha】
1378 ผู้วิจารณ์【批評する人/ひひょうするひと/hihyō suru hito】【評論家/ひょうろんか/hyōronka】
1379 ผู้วิเศษ【マジシャン/まじしゃん/majishan】【神人/しんじん/shinjin】【魔法使い/まほうつかい/mahōtsukai】
1380 ผู้ส่ง(จดหมาย, พัสดุ)【送る人/おくるひと/okuru hito】【差出人/さしだしにん/sashidashinin】
1381 ผู้สถาปนา【設立する人/せつりつするひと/setsuritsu suru hito】【設立者/せつりつしゃ/setsuritsusha】【創始者/そうししゃ/sōshisha】【創立者/そうりつしゃ/sōritsusha】
1382 ผู้สถาปนาประเทศ【国家をつくる人/こっかをつくるひと/kokka o tsukuru hito】【建国者/けんこくしゃ/kenkokusha】【肇国者/ちょうこくしゃ/chōkokusha】【立国者/りっこくしゃ/rikkokusha】
1383 ผู้สนับสนุน【スポンサー/すぽんさー/suponsā】【出資者/しゅっししゃ/shusshisha】【後ろ見/うしろみ/ushiromi】
1384 ผู้สมัคร【応募する人/おうぼするひと/ōbo suru hito】【応募者/おうぼしゃ/ōbosha】【志願者/しがんしゃ/shigansha】【志願する人/しがんするひと/shigan suru hito】
1385 ผู้สมัครรับเลือกตั้ง【候補/こうほ/kōho】【候補者/こうほしゃ/kōhosha】【立候補者/りっこうほしゃ/rikkōhosha】
1386 ผู้สมัครสอบ【試験を受ける人/しけんをうけるひと/shiken o ukeru hito】【受験者/じゅけんしゃ/jukensha】【受験する人/じゅけんするひと/juken suru hito】
1387 ผู้สร้างทฤษฎี【理論家/りろんか/rironka】
1388 ผู้สร้างทีม【チーム育成/チームいくせい/chiimu-ikusei】【チーム作り/チームづくり/chiimuzukuri】
1389 ผู้สร้างนิกาย【祖師/そし/soshi】
1390 ผู้สร้างบ้าน【住宅建築業者/じゅうたくけんちくぎょうしゃ/jūtakukenchikugyōsha】【ホームビルダー/ホームビルダー/hōmu birudā】
1391 ผู้สอนในมหาวิทยาลัย【大学教師/だいがくきょうし/daigakukyōshi】
1392 ผู้สอนศาสนา【宣教する人/せんきょうするひと/senkyō suru hito】【伝道師/でんどうし/dendōshi】【宣教師/せんきょうし/senkyōshi】
1393 ผู้สอบ【受験者/じゅけんしゃ/jukensha】
1394 ผู้สังเกตการณ์【オブサーバー/おぶさーばー/obusābā】【観察者/かんさつしゃ/kansatsusha】【観測者/かんそくしゃ/kansokusha】
1395 ผู้สำเร็จการศึกษา【学び終えた学生/まなびおえたがくせい/manabioeta gakusei】【卒業生/そつぎょうせい/sotsugyōsei】【卒業する人/そつぎょうするひと/sotsugyō suru hito】
1396 ผู้สำเร็จราชการ【リージェント/りーじぇんと/riijento】【摂政/せっしょう/sesshō】
1397 ผู้สืบตำแหน่งต่อ【後をつぐ人/あとをつぐひと/ato o tsugu hito】【後継者/こうけいしゃ/kōkeisha】【跡継ぎ・後継ぎ/あとつぎ/atotsugi】
1398 ผู้สืบทอด【後をつぐ人/あとをつぐひと/ato o tsugu hito】【後継者/こうけいしゃ/kōkeisha】【昆後/こんご/kongo】【後嗣/こうし/kōshi】
1399 ผู้สืบมรดกต่อ【遺産の受け継ぐ人/いさんのうけつぐひと/isan no uketsugu hito】
1400 ผู้สื่อข่าว【ニュースペーパーマン/にゅーすぺーぱーまん/nyūsupēpāman】【記者/きしゃ/kisha】【新聞記者/しんぶんきしゃ/shinbunkisha】
1401 ผู้สื่อข่าวนิตยสาร【雑誌記者/ざっしきしゃ/zasshikisha】
1402 ผู้สื่อข่าวพิเศษ【特別な新聞記者/とくべつなしんぶんきしゃ/tokubetsu na shinbunkisha】【特派員/とくはいん/tokuhain】
1403 ผู้สูงอายุ【年をとった人/としをとったひと/toshi o totta hito】【御年配の方/ごねんぱいのかた/gonenpai no kata】【老人/ろうじん/rōjin】
1404 ผู้เสียชีวิต【死んだ人/しんだひと/shinda hito】【死者/ししゃ/shisha】【死人/しにん/shinin】【死人/しびと/shibito】【枯骨/ここつ/kokotsu】
1405 ผู้เสียชีวิตที่ได้ยืนยันแล้ว【確認された死者/かくにんされたししゃ/kakunin sareta shisha】
1406 ผู้เสียชีวิตและที่ได้รับบาดเจ็บ【死んだ人と傷ついた人/しんだひとときずついたひと/shinda hito to kizutsuita hito】【死傷者/ししょうしゃ/shishōsha】
1407 ผู้เสียภาษี【税金を払う人/ぜいきんをはらうひと/zeikin o harau hito】【納税者/のうぜいしゃ/nōzeisha】
1408 ผู้เสียภาษีที่มีรายได้น้อย【低額所得納税者/ていがくしょとくのうぜいしゃ/teigakushotokunōzeisha】
1409 ผู้เสียภาษีเป็นเงินจำนวนมาก【高額納税者/こうがくのうぜいしゃ/kōgakunōzeisha】
1410 ผู้เสียสละ【生け贄・犠牲/いけにえ/ikenie】【牲牢/せいろう/seirō】
1411 ผู้เสียสละ(ชีวิต)【犠牲となった人/ぎせいとなったひと/gisei to natta hito】【犠牲者/ぎせいしゃ/giseisha】
1412 ผู้แสดง【演技をする人/えんぎをするひと/engi o suru hito】【出演者/しゅつえんしゃ/shutsuensha】【役者/やくしゃ/yakusha】
1413 ผู้แสดงชาย【アクター/あくたー/akutā】【男性俳優/だんせいはいゆう/danseihaiyū】【男性役者/だんせいやくしゃ/danseiyakusha】
1414 ผู้แสดงตัวหลัก【主演者/しゅえんしゃ/shuensha】
1415 ผู้แสดงนำ【立て役/たてやく/tateyaku】【立て役者/たてやくしゃ/tateyakusha】【真打ち/しんうち/shin-uchi】
1416 ผู้แสดงละครโน【能役者/のうやくしゃ/nōyakusha】
1417 ผู้แสดงหญิง【アクトレス/あくとれす/akutoresu】【女優/じょゆう/joyū】【女性俳優/じょせいはいゆう/joseihaiyū】
1418 ผู้แสดงหญิง【アクトレス/あくとれす/akutoresu】【女優/じょゆう/joyū】【女性俳優/じょせいはいゆう/joseihaiyū】
1419 ผู้หญิง【ガール/がーる/gāru】【女/おんな/onna】【婦人/ふじん/fujin】【娘子/じょうし/jōshi】【女の人/おんなのひと/onna no hito】【女性/じょせい/josei】
1420 ผู้หญิงเกียวโต【京都の女性/きょうとのじょせい/kyōto no josei】【京女/きょうおんな/kyōonna】
1421 ผู้หญิงขายบริการ【娼婦/しょうふ/shōfu】【売春婦/ばいしゅんふ/baishunfu】【遊女/ゆうじょ/yūjo】【娼妓/しょうぎ/shōgi】
1422 ผู้หญิงคนเดียวในบรรดาผู้ชาย【紅一点/こういってん/kōitten】
1423 ผู้หญิงซึ่งเป็นภรรยา【その人の妻/そのひとのつま/sono hito no tsuma】【妻女/さいじょ/saijo】
1424 ผู้หญิงตาข้างเดียว【独眼の女/どくがんのおんな/dokugan no onna】【片目の女/かためのおんな/katame no onna】【一つ目の女/ひとつめのおんな/hitotsume no onna】
1425 ผู้หญิงที่ชอบเข้าสังคม【社交的な女性/しゃこうてきなじょせい/shakōteki na josei】
1426 ผู้หญิงที่ชอบเพศเดียวกัน【レズビアン/れずびあん/rezubian】【同性愛の女性/どうせいあいのじょせい/dōseiai no josei】
1427 ผู้หญิงที่ถูกผู้ชายทิ้ง【男に捨てられた女/おとこにすてられたおんな/otoko ni suterareta onna】
1428 ผู้หญิงที่มีความเซ็กซี่【セクシーな女/セクシーなおんな/sekushii na onna】
1429 ผู้หญิงที่มีเสน่ห์ดึงดูดใจ【魅力のある女性/みりょくのあるじょせい/miryoku no aru josei】
1430 ผู้หญิงบาร์(บาร์เกิร์ล)【酒場の女/さかばのおんな/sakaba no onna】
1431 ผู้หญิงร้านเหล้า(บาร์เกิร์ล)【酒場の女/さかばのおんな/sakaba no onna】
1432 ผู้หญิงไร้เสน่ห์【魅力のない女/みりょくのないおんな/miryoku no nai onna】
1433 ผู้หญิงหากิน【売女/ばいじょ・ばいた/baijo・baita】【売春をする女/ばいしゅんをするおんな/baishun o suru onna】【売春婦/ばいしゅんふ/baishunfu】【淫売婦/いんばいふ/inbaifu】
1434 ผู้หลบหนี【フュージテブ/ふぅーじてぶ/fūjitebu】【逃亡者/とうぼうしゃ/tōbōsha】【脱走者/だっそうしゃ/dassōsha】
1435 ผู้หลอกลวง(ต้มตุ๋น)【欺瞞者/ぎまんしゃ/gimansha】
1436 ผู้หลักผู้ใหญ่【年をとって経験が長い人/としをとってけいけんがながいひと/toshi o totte keiken ga nagai hito】【長老/ちょうろう/chōrō】
1437 ผู้หวังความเจริญรุ่งเรือง【繁盛を望む人/はんじょうをのぞむひと/hanjō o nozomu hito】【繁栄を望む者/はんえいをのぞむもの/han-ei o nozomu mono】
1438 ผู้เห็นเหตุการณ์จริง【実際に目で見る人/じっさいにめでみるひと/jissai ni me de miru hito】【目撃者/もくげきしゃ/mokugekisha】
1439 ผู้ให้กู้ยืม【貸し主/かしぬし/kashinushi】【金貸し/かねかし/kanekashi】【金主/きんしゅ/kinshu】【金方/きんかた/kinkata】
1440 ผู้ให้คำแนะนำปัญหาครอบครัว【家族問題カウンセラー/かぞくもんだいカウンセラー/kazokumondaikaunserā】
1441 ผู้ให้คำปรึกษา【アドバイザー/あどばいざー/adobaizā】【相談相手/そうだんあいて/sōdan-aite】【相談役/そうだんやく/sōdan-yaku】
1442 ผู้ให้คำปรึกษาด้านเทคโนโลยี【技術顧問/ぎじゅつこもん/gijutsukomon】
1443 ผู้ให้คำปรึกษานักเรียนหรือนักศึกษา【学生アドバイザー/がくせいアドバイザー/gakuseiadobaizā】
1444 ผู้ใหญ่【一人前に成長した男女/いちにんまえにせいちょうしただんじょ/ichininmae ni seichō shita danjo】【大人/おとな/otona】【成人/せいじん/seijin】
1445 ผู้ใหญ่ด้วยกัน【大人同士/おとなどうし/otonadōshi】
1446 ผู้ใหญ่ที่มีสุขภาพเป็นปกติดี【成人健常者/せいじんけんじょうしゃ/seijinkenjōsha】
1447 ผู้ใหญ่ที่สูบบุหรี่【成人喫煙者/せいじんきつえんしゃ/seijinkitsuensha】
1448 ผู้ใหญ่บ้าน【村の長/むらのちょう/mura no chō】【村長/そんちょう/sonchō】
1449 ผู้อบพยบชาวลาว【ラオス人難民/ラオスじんなんみん/Raosujinnanmin】
1450 ผู้อบพยบที่เป็นชาวต่างประเทศ【外国人難民/がいこくじんなんみん/gaikokujinnanmin】
1451 ผู้อพยพลี้ภัยชาวเวียดนาม【ベトナム難民/ベトナムなんみん/Betonamunanmin】
1452 ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา【配下/はいか/haika】【部下/ぶか/buka】【従属/じゅうぞく/jūzoku】【手下/てした/teshita】
1453 ผู้ออกคำสั่ง【命令する人/めいれいするひと/meirei suru hito】【指揮者/しきしゃ/shikisha】
1454 ผู้ออกเงินกู้【貸し主/かしぬし/kashinushi】【金貸し/かねかし/kanekashi】【金主/きんしゅ/kinshu】【金方/きんかた/kinkata】
1455 ผู้ออกแบบ(ดีไซน์เนอร์)【デザイナー/デザイナー/dezainā 】
1456 ผู้ออกเสียงลงคะแนน【投票する人/とうひょうするひと/tōhyō suru hito】【投票者/とうひょうしゃ/tōhyōsha】
1457 ผู้อ่าน【読む人/よむひと/yomu hito】【読者/どくしゃ/dokusha】【読み手/よみて/yomite】
1458 ผู้อ่านการ์ตูน【漫画の読者/まんがのどくしゃ/manga no dokusha】
1459 ผู้อ่านข่าว(วิทยุและโทรทัศน์)【ニュースキャスター/にゅーすきゃすたー/nyūsukyasutā】
1460 ผู้อ่านจิตใจ【読心術師/どくしんじゅつし/dokushinjutsushi】
1461 ผู้อ่านนิตยสาร【雑誌の読者/ざっしのどくしゃ/zasshi no dokusha】
1462 ผู้อาวุโส【目上の人/めうえのひと/meue no hito】【長者/ちょうじゃ/chōja】【長老/ちょうろう/chōrō】【長上/ちょうじょう/chōjō】【年上の人/としうえのひと/toshiue no hito】
1463 ผู้อาศัยเขาอยู่【食客/しょっかく/shokkaku】【居候/いそうろう/isōrō】
1464 ผู้อาศัยอยู่ก่อน【以前に住んでいる人/いぜんにすんでいるひと/izen ni sunde iru hito】【先住者/せんじゅうしゃ/senjūsha】
1465 ผู้อาศัยอยู่โดยถาวร【永遠住民/えいえんじゅうみん/eienjūmin】【定住者/ていじゅうしゃ/teijūsha】
1466 ผู้อาศัยอยู่บนเกาะ【アイランダー/アイランダー/aisurandā 】【島民/とうみん/tōmin】
1467 ผู้อำนวยการ(สถาบัน)【インスティチュートの長/インスティチュートのちょう/insutichūto no chō】【所長/しょちょう/shochō】
1468 ผู้อำนวยการเขต(นายอำเภอ)【郡長/ぐんちょう/gunchō】
1469 ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์【博物館長/はくぶつかんちょう/hakubutsukanchō】
1470 ผู้อำนวยการสร้าง【プロデューサー/ぷろでゅーさー/purodūsā】【製作者/せいさくしゃ/seisakusha】
1471 ผู้อื่น【余人/よじん/yojin】【他人/たにん/ta-nin】【異人/いじん/ijin】
1472 ผู้เอาประกัน【インシュアランス契約者/インシュアランスけいやくしゃ/inshuaransu keiyakusha】【保険契約者/ほけんけいやくしゃ/hokenkeiyakusha】
1473 ผู้เอาสัญญาประกันภัย【保険契約者/ほけんけいやくしゃ/hokenkeiyakusha】
1474 ผู้โอน【譲渡する人/じょうとするひと/jōto suru hito】【譲り渡し人/ゆずりわたしにん/yuzuriwatashinin】【譲渡人/じょうとにん/jōtonin】
1475 เผชิญ【コンフロント/こんふろんと/konfuronto】【立ち向かう/たちむかう/tachimukau】【対面をする/たいめんをする/taimen o suru】【出会う/であう/deau】
1476 เผชิญกับปัญหาอุปสรรค【問題に立ち向かう/もんだいにたちむかう/mondai ni tachimukau】【障害に立ち向かう/しょうがいにたちむかう/shōgai ni tachimukau】
1477 เผชิญกับภัยอันตราย【危険に立ち向かう/きけんにたちむかう/kiken ni tachimukau】
1478 เผชิญหน้า【対面をする/たいめんをする/taimen o suru】【直面する/ちょくめんする/chokumen suru】
1479 เผชิญหน้ากับปัญหา【問題に立ち向かう/もんだいにたちむかう/mondai ni tachimukau】
1480 เผ็ด【ホット/ほっと/hotto】【辛い/からい/karai】
1481 เผด็จการ【独占君主/どくせんくんしゅ/dokusenkunshu】【独裁する/どくさいする/dokusai suru】
1482 เผยคายความลับ【秘密公開/ひみつこうかい/himitsukōkai】【秘密を明かす/ひみつをあかす/himitsu o akasu】
1483 เผยแพร่【宣伝する/せんでんする/senden suru】【広める/ひろめる/hiromeru】【公表する/こうひょうする/kōhyō suru】
1484 เผลอพูด(ในเรื่องที่ห้ามพูด)【口を滑らす/くちをすべらす/kuchi o suberasu】
1485 เผอเรอ【ケアレス/けあれす/kearesu】【不注意な/ふちゅういな/fuchūi na】【うっかりする/うっかりする/ukkari suru】
1486 เผอิญ【思い掛けない/おもいがけない/omoigakenai】【偶然に/ぐうぜんに/gūzen ni】【たまたま/たまたま/tamatama】
1487 เผ่า【部族/ぶぞく/buzoku】【族/ぞく/zoku】【民族/みんぞく/minzoku】
1488 เผา(จนสุก)【焼ける/やける/yakeru】【焼く/やく/yaku】
1489 เผา(ไหม้)【燃す/もす/mosu】【燃やす/もやす/moyasu】
1490 เผ่าชนกลุ่มน้อย【少数民族/しょうすうみんぞく/shōsūminzoku】
1491 เผาฌาปนกิจ(เผาศพคนตาย)【遺体を焼く/いたいをやく/itai oyaku】【火葬する/かそうする/kasō suru】【荼毘/だび/dabi】
1492 เผาทำลาย【火攻め/ひぜめ/hizeme】【焼き討ちする/やきうちする/yaki-uchi suru】
1493 เผาไปจนหมดสิ้น【焼き払う/やきはらう/yakiharau】
1494 เผ่าพันธุ์【レース/れーす/rēsu】【種族/しゅぞく/shuzoku】【人種/じんしゅ/jinshu】【民族/みんぞく/minzoku】
1495 เผ่าพันธุ์วิทยา【人種学/じんしゅがく/jinshugaku】【民族学/みんぞくがく/minzokugaku】
1496 เผาไฟให้อ่อน(เผาแก้ว เป็นต้น)【アニールする/アニールする/aniiru suru】
1497 เผ่าแม้ว【メオ族/メオぞく/Meozoku】
1498 เผาเรียบหมด【丸焼け/まるやけ/maruyake】【全焼/ぜんしょう/zenshō】
1499 เผาศพ【遺体を焼く/いたいをやく/itai o yaku】【火葬する/かそうする/kasō suru】【荼毘をする/だびをする/dabi o suru】
1500 เผาสังหารแม่มด【魔女を焼き殺す/まじょをやきころす/majo o yakikorosu】
1501 เผ่าอีก้อ(ชาวเขา)【イコー/イコー/Ikō】
1502 เผื่อ【用意しておく/よういしておく/yōi shite oku】【余分に/よぶんに/yobun ni】【余計に/よけいに/yokei ni】
1503 เผือก【タロの根/タロのね/taro no ne】【タロ芋/タロいも/taro imo】【里芋/さといも/sato-imo】
1504 เผื่อว่า【もし~ならば/もし~ならば/moshi~naraba】【仮に/かりに/kari ni】
1505 แผ่กระจาย【広がる/ひろがる/hirogaru】【染み渡る/しみわたる/shimiwataru】
1506 แผงขายของ【ストール/すとーる/sutōru】【屋台/やたい/yatai】【露店/ろてん/roten】【売店/ばいてん/baiten】
1507 แผงขายหนังสือพิมพ์【新聞の売店/しんぶんのばいてん/shinbun no baiten】
1508 แผงขายหนังสือพิมพ์เล็กๆ【ニューススタンド/にゅーすすたんど/nyūsusutando】【新聞販売店/しんぶんはんばいてん/shinbunhanbaiten】【新聞売り場/しんぶんうりば/shinbun-uriba】
1509 แผงควบคุมด้วยมือ【手動操作盤/しゅどうそうさばん/shudōsōsaban】
1510 แผงควบคุมระบบ【システムコントロールパネル/システムコントロールパネル/shisutemukontorōrupaneru】【システム制御盤/システムせいぎょばん/shisutemuseigyoban】
1511 【システム操作盤/システムそうさばん/shisutemusōsaban】
1512 แผงจ่ายไฟ【配電する盤/はいでんするばん/haiden suru ban】【配電盤/はいでんばん/haidenban】
1513 แผงแบบแมนนวลคอนโทรล【手動操作盤/しゅどうそうさばん/shudōsōsaban】
1514 แผงลอย【ストール/すとーる/sutōru】【屋台/やたい/yatai】【露店/ろてん/roten】【売店/ばいてん/baiten】
1515 แผงลอยขายเสื้อผ้า【クローズキオスク/クローズキオスク/kurōzu kiosuku】
1516 แผงลอยหน้าสถานี【駅前の屋台/えきまえのやたい/ekimae no yatai】
1517 แผงวงจรหลักของคอมพิวเตอร์(เมนบอร์ด)【メインボード/めいんぼーど/meinbōdo】
1518 แผงวงจรไอซี【集積回路基板/しゅうせきかいろきばん/shūsekikairokiban】
1519 แผงหน้าปัดตัวเลขของนาฬิกาข้อมือ【腕時計の文字盤/うでどけいのもじばん/udedokei no mojiban】
1520 แผงหน้าปัดวิทยุ【ラジオのダイヤル目盛板/ラジオのダイヤルめもりばん/rajio no daiyaru memoriban】
1521 แผนกการเงิน【キャッシャー課/キャッシャーか/kyasshāka】【会計課/かいけいか/kaikeika】
1522 แผนกการเงินการบัญชี【会計課/かいけいか/kaikeika】
1523 แผนกการบัญชี【会計課/かいけいか/kaikeika】
1524 แผนกขาย(แผนกเซลล์)【営業課/えいぎょうか/eigyōka】
1525 แผนกขายเครื่องเรือน(เฟอร์นิเจอร์)【家具売り場/かぐうりば/kagu-uriba】
1526 แผนกแคชเชียร์【キャッシャー/きゃっしゃー/kyasshā】【キャッシャー課/キャッシャーか/kyasshāka】
1527 แผนกงบประมาณ【予算課/よさんか/yosanka】【予算部門/よさんぶもん/yosanbumon】
1528 แผนกจัดซื้อ【購買セクション/こうばいセクション/kōbai sekushon】【購買部/こうばいぶ/kōbaibu】
1529 แผนกจิตเวชประสาท 【精神神経科/せいしんしんけいか/seishinshinkeika】
1530 แผนกเซลล์(แผนกขาย)【営業課/えいぎょうか/eigyōka】
1531 แผนกเด็กเล็ก【小児科/しょうにか/shōnika】
1532 แผนกตรวจตรา【監察部門/かんさつぶもん/kansatsubumon】
1533 แผนกตรวจสอบ【検査課/けんさか/kensaka】
1534 แผนกต้อนรับ【歓迎セクション/かんげいセクション/kangei sekushon】【レセプション/れせぷしょん/resepushon】【受付/うけつけ/uketsuke】
1535 แผนกติดต่อสอบถาม【受け付け/うけつけ/uketsuke】【インフォメーション/いんふぉめーしょん/infomēshon】
1536 แผนกนักเรียนต่างชาติ【留学生セクション/りゅうがくせいセクション/ryūgakusei sekushon】【留学生課/りゅうがくせいか/ryūgakuseika】
1537 แผนกบริการส่วนหน้า【フロント/ふろんと/furonto】【フロントセクション/フロントセクション/furonto sekushon】
1538 แผนกบริหารงานบุคลากร(แผนกบุคคล)【人事課/じんじか/jinjika】
1539 แผนกบัญชี【会計セクション/かいけいセクション/kaikei sekushon】【会計課/かいけいか/kaikeika】
1540 แผนกบุคคล(งานบุคลากร)【人事課/じんじか/jinjika】
1541 แผนกประกันภัย 【保険部門/ほけんぶもん/hokenbumon】
1542 แผนกประชาสัมพันธ์ต่างประเทศ【海外広報課/かいがいこうほうか/kaigaikōhōka】
1543 แผนกประชาสัมพันธ์ภายในประเทศ【国内広報課/こくないこうほうか/kokunaikōhōka】
1544 แผนกพันธุกรรม【遺伝科/いでんか/idenka】
1545 แผนกรถยนต์【自動車課/じどうしゃか/jidōshaka】
1546 แผ่นกระดาน【板/いた/ita】【木製の板/もくせいのいた/mokusei no ita】
1547 แผ่นกระดานไม้หนา【木の厚板/きのあついた/ki no atsuita】
1548 แผ่นกระดาษ【紙片/しへん/shihen】【紙切れ/かみきれ/kamikire】
1549 แผนกรักษากระเพาะอาหารและลำไส้ 【胃腸科/いちょうか/ichōka】
1550 แผนกรักษาผิวหนัง【皮膚科/ひふか/hifuka】
1551 แผนกรักษาโรคขับถ่าย【泌尿器科/ひにょうきか/hinyōkika】
1552 แผนกโรคผิวหนัง【皮膚科/ひふか/hifuka】
1553 แผ่นกลมเรียบ 【平たい円盤/ひらたいえんばん/hirataienban】
1554 แผนกวิชากฎหมาย【法科/ほうか/hōka】【法学部/ほうがくぶ/hōgakubu】
1555 แผนกศัลยกรรม【サージャリ/さーじゃり/sājari】【外科/げか/geka】
1556 แผนกสิ่งแวดล้อม【環境課/かんきょうか/kankyōka】
1557 แผนกสิ่งแวดล้อมทางทะเล【海上環境課/かいじょうかんきょうか/kaijōkankyōka】
1558 แผนกสูตินารีเวช【産科/さんか/sanka】【産婦人科/さんふじんか/sanfujinka】
1559 แผนกหูจมูกหรือโสตกับนาสิก【耳鼻科/じびか/jibika】
1560 แผนกหูและจมูก【耳鼻科/じびか/jibika】
1561 แผนกอสังหาริมทรัพย์【不動産部門/ふどうさんぶもん/fudōsanbumon】
1562 แผนกอายุรกรรม【内科/ないか/naika】
1563 แผนกอาหารแปรรูป【加工食品課/かこうしょくひんか/kakōshokuhinka】
1564 แผนกเอกซเรย์ของโรงพยาบาล【病院のX線科/びょういんのえっくすせんか/byōin no ekkususenka】
1565 แผนการ【計略/けいりゃく/keiryaku】【計画/けいかく/keikaku】【企み/たくらみ/takurami】
1566 แผนการก่อกบฏ【逆謀/ぎゃくぼう/gyakubō】
1567 แผนการโฆษณา【広告計画/こうこくけいかく/kōkokukeikaku】
1568 แผนการตรวจสอบ【検査計画/けんさけいかく/kensakeikaku】
1569 แผนการที่ดี【いい計略/いいけいりゃく/ii keiryaku】【良計/りょうけい/ryōkei】【よい計画/よいけいかく/yoi keikaku】
1570 แผนการปรับปรุงคุณภาพ【品質改善計画/ひんしつかいぜんけいかく/hinshitsukaizenkeikaku】
1571 แผนการป้องกันชาติ【国家予防計画/こっかよぼうけいかく/kokkayobōkeikaku】
1572 แผนการผลิตของโรงงาน【工場の生産計画/こうじょうのせいさんけいかく/kōjō no seisankeikaku】
1573 แผนการพัฒนาประเทศชาติ【国家開発計画/こっかかいはつけいかく/kokkakaihatsukeikaku】
1574 แผนการพัฒนาสินค้า【商品開発計画/しょうひんかいはつけいかく/shōhinkaihatsukeikaku】
1575 แผนการยอดเยี่ยม【素敵な計画/すてきなけいかく/suteki na keikaku】【妙計/みょうけい/myōkei】
1576 แผ่นขัดหรือแผ่นเจียร์【研磨ディスク/けんまディスク/kenmadisuku】
1577 แผ่นคอมแพคดิสก์(แผ่นซีดี)【シーディー/シーディー/shiidii】
1578 แผ่นงาน(เวิร์คชีท)【ワークシート/わーくしーと/wākushiito】
1579 แผ่นจานเสียง【レコード/レコード/rekōdo】【音盤/おんばん/onban】
1580 แผ่นจานเหล็ก【鋼板/こうはん/kōhan】
1581 แผ่นจารึกหินอ่อนในสุสาน【大理石の墓石/だいりせきのぼせき/dairiseki no boseki】
1582 แผ่นซีดี(แผ่นดิสก์)【シーディー/シーディー/shiidii】
1583 แผ่นดินก้นแม่น้ำ【河床/かしょう/kashō】【河床/かわどこ/kawadoko】
1584 แผ่นดินกรุงศรีอยุธยา【アユッタヤー時代/アユッタヤーじだい/Ayuttaya jidai】【アユッタヤー王朝/アユッタヤーおうちょう/Ayuttayā ōchō】
1585 แผ่นดินกรุงสุโขทัย【スコータイ時代/スコータイじだい/Sukōtai jidai】【スコータイ王朝/スコータイおうちょう/Sukōtai ōchō】
1586 แผ่นดินใหญ่จีน【中国大陸/ちゅうごくたいりく/Chūgokutairiku】
1587 แผ่นดินใหญ่เอเชีย【アジア大陸/アジアたいりく/Ajia tairiku】
1588 แผ่นดินไหว【アースクエイク/あーすくえいく/āsukueiku】【地震/じしん/jishin】
1589 แผ่นดินไหวขนาดไม่รุนแรง(แค่บ้านเรือนสั่น)【弱震/じゃくしん/jakushin】
1590 แผ่นดินไหวขนาดเล็กที่ตามมา【アフターショック/あふたーしょっく/afutāshokku】【余震/よしん/yoshin】
1591 แผ่นดินไหวครั้งใหญ่【大地震/だいじしん/daijishin】【大きい地震/おおきいじしん/ōkii jishin】
1592 แผ่นดินไหวใต้ก้นทะเลหรือมหาสมุทร【海底地震/かいていじしん/kaiteijishin】
1593 แผ่นดินไหวที่เกิดคลื่นสึนามิ【津波地震/つなみじしん/tsunamijishin】
1594 แผ่นดินไหวที่ไม่รุนแรง(ระดับ3)【弱震/じゃくしん/jakushin】
1595 แผ่นดินไหวเทียมหรือที่สร้างขึ้นมา【人工地震/じんこうじしん/jinkōjishin】
1596 แผ่นดินไหวเนื่องจากภูเขาไฟ【火山地震/かざんじしん/kazanjishin】
1597 แผ่นดินไหวในระดับที่รุนแรง 【強震/きょうしん/kyōshin】【激震/げきしん/gekishin】【強い地震/つよいじしん/tsuyoi jishin】
1598 แผ่นดินไหววิทยา【地震学/じしんがく/jishingaku】
1599 แผ่นดินไหวอย่างหนัก【激震/げきしん/gekishin】【強震/きょうしん/kyōshin】【激しい地震/はげしいじしん/hageshii jishin】
1600 แผ่นดิสก์(ซีดี)【シーディー/シーディー/shiidii】
1601 แผ่นดิสก์ติดตั้ง【インストールディスク/インストールディスク/insutōru disuku】
1602 แผ่นตะกั่ว【鉛板/えんばん/enban】
1603 แผ่นเต้าหู้ทอด【油揚げ/あぶらあげ/abura-age】【揚げ豆腐/あげどうふ/agedōfu】
1604 แผ่นทองแดง【銅板/どうばん/dōban】
1605 แผ่นทองหรือแผ่นเงิน【板金/いたがね/itagane】【板金/ばんきん/bankin】
1606 แผนที่【マップ/まっぷ/mappu】【地図/ちず/chizu】
1607 แผนที่คร่าวๆ【簡単な地図/かんたんなちず/kantan na chizu】
1608 แผนที่โครงร่าง【白地図/はくちず/hakuchizu】
1609 แผนที่โครโมโซม【染色体地図/せんしょくたいちず/senshokutaichizu】
1610 แผนที่จังหวัดกระบี่【クラビ県のマップ/クラビけんのマップ/Kurabiken no mappu】【クラビ県の地図/クラビけんのちず/Kurabiken no chizu】
1611 แผนที่จังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県のマップ/バンコクけんのマップ/Bankokuken no mappu】【バンコク県の地図/バンコクけんのちず/Bankokuken no chizu】
1612 แผนที่จังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県のマップ/カンチャナブリけんのマップ/Kanchanaburiken no mappu】【カンチャナブリ県の地図/カンチャナブリけんのちず/Kanchanaburiken no chizu】
1613 แผนที่จังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県のマップ/カーラシンけんのマップ/Kārashinken no mappu】【カーラシン県の地図/カーラシンけんのちず/Kārashinken no chizu】
1614 แผนที่จังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県のマップ/カンペーンペットけんのマップ/Kanpēnpettoken no mappu】【カンペーンペット県の地図/カンペーンペットけんのちず/Kanpēnpettoken no chizu】
1615 แผนที่จังหวัดขอนแก่น【コンケーン県のマップ/コンケーンけんのマップ/Konkēnken no mappu】【コンケーン県の地図/コンケーンけんのちず/Konkēnken no chizu】
1616 แผนที่จังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県のマップ/チャンタブリーけんのマップ/chantaburiiken no mappu】【チャンタブリー県の地図/チャンタブリーけんのちず/chantaburiiken no chizu】
1617 แผนที่จังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県のマップ/チャチュンサオけんのマップ/Chachunsaoken no mappu】【チャチュンサオ県の地図/チャチュンサオけんのちず/Chachunsaoken no chizu】
1618 แผนที่จังหวัดชลบุรี【チョンブリ県のマップ/チョンブリけんのマップ/Chonburiiken no mappu】【チョンブリ県の地図/チョンブリけんのちず/Chonburiiken no chizu】
1619 แผนที่จังหวัดชัยนาท【チャイナート県のマップ/チャイナートけんのマップ/Chainātoken no mappu】【チャイナート県の地図/チャイナートけんのちず/Chainātoken no chizu】
1620 แผนที่จังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県のマップ/チャイヤプームけんのマップ/Chaiyapūmuken no mappu】【チャイヤプーム県の地図/チャイヤプームけんのちず/Chaiyapūmuken no chizu】
1621 แผนที่จังหวัดชุมพร【チュンポン県のマップ/チュンポンけんのマップ/Chunponken no mappu】【チュンポン県の地図/チュンポンけんのちず/Chunponken no chizu】
1622 แผนที่จังหวัดเชียงราย【チェンライ県のマップ/チェンライけんのマップ/Chenraiken no mappu】【チェンライ県の地図/チェンライけんのちず/Chenraiken no chizu】
1623 แผนที่จังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県のマップ/チェンマイけんのマップ/Chenmaiken no mappu】【チェンマイ県の地図/チェンマイけんのちず/Chenmaiken no chizu】
1624 แผนที่จังหวัดตรัง【トラン県のマップ/トランけんのマップ/Toranken no mappu】【トラン県の地図/トランけんのちず/Toranken no chizu】
1625 แผนที่จังหวัดตราด【トラート県のマップ/トラートけんのマップ/Torātoken no mappu】【トラート県の地図/トラートけんのちず/Torātoken no chizu】
1626 แผนที่จังหวัดตาก【ターク県のマップ/タークけんのマップ/Tākuken no mappu】【ターク県の地図/タークけんのちず/Tākuken no chizu】
1627 แผนที่จังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県のマップ/ナコンナーヨックけんのマップ/Nakonnāyokkuken no mappu】【ナコンナーヨック県の地図/ナコンナーヨックけんのちず/Nakonnāyokkuken no chizu】
1628 แผนที่จังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県のマップ/ナコンパトムけんのマップ/Nakonpatomuken no mappu】【ナコンパトム県の地図/ナコンパトムけんのちず/Nakonpatomuken no chizu】
1629 แผนที่จังหวัดนครพนม【ナコンパノム県のマップ/ナコンパノムけんのマップ/Nakonpanomuken no mappu】【ナコンパノム県の地図/ナコンパノムけんのちず/Nakonpanomuken no chizu】
1630 แผนที่จังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県のマップ/ナコンラーチャシーマーけんのマップ/Nakonrāchashiimāken no mappu】
1631 【ナコンラーチャシーマー県の地図/ナコンラーチャシーマーけんのちず/Nakonrāchashiimāken no chizu】
1632 แผนที่จังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県のマップ/ナコンシータマラートけんのマップ/Nakonshiitamarātoken no mappu】
1633 【ナコンシータマラート県の地図/ナコンシータマラートけんのちず/Nakonshiitamarātoken no chizu】
1634 แผนที่จังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県のマップ/ナコンサワンけんのマップ/Nakonsawanken no mappu】【ナコンサワン県の地図/ナコンサワンけんのちず/Nakonsawanken no chizu】
1635 แผนที่จังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県のマップ/ノンタブリーけんのマップ/Nontaburiiken no mappu】【ノンタブリー県の地図/ノンタブリーけんのちず/Nontaburiiken no chizu】
1636 แผนที่จังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県のマップ/ナラティワートけんのマップ/Naratiwātoken no mappu】【ナラティワート県の地図/ナラティワートけんのちず/Naratiwātoken no chizu】
1637 แผนที่จังหวัดน่าน【ナーン県のマップ/ナーンけんのマップ/Nānken no mappu】【ナーン県の地図/ナーンけんのちず/Nānken no chizu】
1638 แผนที่จังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県のマップ/ブリーラムけんのマップ/Buriiramuken no mappu】【ブリーラム県の地図/ブリーラムけんのちず/Buriiramuken no chizu】
1639 แผนที่จังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県のマップ/パトゥムタニーけんのマップ/Patumutaniiken no mappu】【パトゥムタニー県の地図/パトゥムタニーけんのちず/Patumutaniiken no chizu】
1640 แผนที่จังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県のマップ/プラチュアップキリカン けんのマップ/Purachuappukirikanken no mappu】
1641 【プラチュアップキリカン 県の地図/プラチュアップキリカン けんのちず/Purachuappukirikanken no chizu】
1642 แผนที่จังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県のマップ/プラチンブリーけんのマップ/Purachinburiiken no mappu】【プラチンブリー県の地図/プラチンブリーけんのちず/Purachinburiiken no chizu】
1643 แผนที่จังหวัดปัตตานี【パッタニー県のマップ/パッタニーけんのマップ/Pattaniiken no mappu】【パッタニー県の地図/パッタニーけんのちず/Pattaniiken no chizu】
1644 แผนที่จังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県のマップ/アユッタヤーけんのマップ/Ayuttayāken no mappu】【アユッタヤー県の地図/アユッタヤーけんのちず/Ayuttayāken no chizu】
1645 แผนที่จังหวัดพะเยา【パヤオ県のマップ/パヤオけんのマップ/Payaoken no mappu】【パヤオ県の地図/パヤオけんのちず/Payaoken no chizu】
1646 แผนที่จังหวัดพังงา【パンガー県のマップ/パンガーけんのマップ/Pangāken no mappu】【パンガー県の地図/パンガーけんのちず/Pangāken no chizu】
1647 แผนที่จังหวัดพัทลุง【パッタルン県のマップ/パッタルンけんのマップ/Pattarunken no mappu】【パッタルン県の地図/パッタルンけんのちず/Pattarunken no chizu】
1648 แผนที่จังหวัดพิจิตร【ピチット県のマップ/ピチットけんのマップ/Pichittoken no mappu】【ピチット県の地図/ピチットけんのちず/Pichittoken no chizu】
1649 แผนที่จังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県のマップ/ピサヌロークけんのマップ/Pisanukōkuken no mappu】【ピサヌローク県の地図/ピサヌロークけんのちず/Pisanukōkuken no chizu】
1650 แผนที่จังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県のマップ/ペッチャブリーけんのマップ/Petchaburiiken no mappu】【ペッチャブリー県の地図/ペッチャブリーけんのちず/Petchaburiiken no chizu】
1651 แผนที่จังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県のマップ/ペッチャブーンけんのマップ/Petchabūnken no mappu】【ペッチャブーン県の地図/ペッチャブーンけんのちず/Petchabūnken no chizu】
1652 แผนที่จังหวัดแพร่【プレー県のマップ/プレーけんのマップ/Purēken no mappu】【プレー県の地図/プレーけんのちず/Purēken no chizu】
1653 แผนที่จังหวัดภูเก็ต【プーケット県のマップ/プーケットけんのマップ/Pūkettoken no mappu】【プーケット県の地図/プーケットけんのちず/Pūkettoken no chizu】
1654 แผนที่จังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県のマップ/マハーサーラカームけんのマップ/Mahāsārakāmuken no mappu】
1655 【マハーサーラカーム県の地図/マハーサーラカームけんのちず/Mahāsārakāmuken no chizu】
1656 แผนที่จังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県のマップ/ムクダハーンけんのマップ/Mukudahānken no mappu】【ムクダハーン県の地図/ムクダハーンけんのちず/Mukudahānken no chizu】
1657 แผนที่จังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソーン県のマップ/メーホンソーンけんのマップ/Mēhonsōnken no mappu】【メーホンソーン県の地図/メーホンソーンけんのちず/Mēhonsōnken no chizu】
1658 แผนที่จังหวัดยโสธร【ヤソートーン県のマップ/ヤソートーンけんのマップ/Yasōtōnken no mappu】【ヤソートーン県の地図/ヤソートーンけんのちず/Yasōtōnken no chizu】
1659 แผนที่จังหวัดยะลา【ヤラー県のマップ/ヤラーけんのマップ/Yarāken no mappu】【ヤラー県の地図/ヤラーけんのちず/Yarāken no chizu】
1660 แผนที่จังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県のマップ/ロイエットけんのマップ/Roiettoken no mappu】【ロイエット県の地図/ロイエットけんのちず/Roiettoken no chizu】
1661 แผนที่จังหวัดระนอง【ラノーン県のマップ/ラノーンけんのマップ/Ranōnken no mappu】【ラノーン県の地図/ラノーンけんのちず/Ranōnken no chizu】
1662 แผนที่จังหวัดระยอง【ラヨーン県のマップ/ラヨーンけんのマップ/Rayōnken no mappu】【ラヨーン県の地図/ラヨーンけんのちず/Rayōnken no chizu】
1663 แผนที่จังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県のマップ/ラーチャブリーけんのマップ/Rāchaburiiken no mappu】【ラーチャブリー県の地図/ラーチャブリーけんのちず/Rāchaburiiken no chizu】
1664 แผนที่จังหวัดลพบุรี【ロッブリー県のマップ/ロッブリーけんのマップ/Robburiiken no mappu】【ロッブリー県の地図/ロッブリーけんのちず/Robburiiken no chizu】
1665 แผนที่จังหวัดลำปาง【ランパーン県のマップ/ランパーンけんのマップ/Ranpānken no mappu】【ランパーン県の地図/ランパーンけんのちず/Ranpānken no chizu】
1666 แผนที่จังหวัดลำพูน【ランプーン県のマップ/ランプーンけんのマップ/Ranpūnken no mappu】【ランプーン県の地図/ランプーンけんのちず/Ranpūnken no chizu】
1667 แผนที่จังหวัดเลย【ルーイ県のマップ/ルーイけんのマップ/Rūiken no mappu】【ルーイ県の地図/ルーイけんのちず/Rūiken no chizu】
1668 แผนที่จังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県のマップ/シーサケットけんのマップ/Shiisakettoken no mappu】【シーサケット県の地図/シーサケットけんのちず/Shiisakettoken no chizu】
1669 แผนที่จังหวัดสกลนคร【サコンナコン県のマップ/サコンナコンけんのマップ/Sakonnakonken no mappu】【サコンナコン県の地図/サコンナコンけんのちず/Sakonnakonken no chizu】
1670 แผนที่จังหวัดสงขลา【ソンクラー県のマップ/ソンクラーけんのマップ/Sonkurāken no mappu】【ソンクラー県の地図/ソンクラーけんのちず/Sonkurāken no chizu】
1671 แผนที่จังหวัดสตูล【サトゥン県のマップ/サトゥンけんのマップ/Satunken no mappu】【サトゥン県の地図/サトゥンけんのちず/Satunken no chizu】
1672 แผนที่จังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県のマップ/サムットプラカーンけんのマップ/Samuttopurakānken no mappu】
1673 【サムットプラカーン県の地図/サムットプラカーンけんのちず/Samuttopurakānken no chizu】
1674 แผนที่จังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県のマップ/サムットソンクラームけんのマップ/Samuttosonkurāmuken no mappu】
1675 【サムットソンクラーム県の地図/サムットソンクラームけんのちず/Samuttosonkurāmuken no chizu】
1676 แผนที่จังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県のマップ/サムットサコーンけんのマップ/Samuttosakōnken no mappu】【サムットサコーン県の地図/サムットサコーンけんのちず/Samuttosakōnken no chizu】
1677 แผนที่จังหวัดสระแก้ว【サケーオ県のマップ/サケーオけんのマップ/Sakēoken no mappu】【サケーオ県の地図/サケーオけんのちず/Sakēoken no chizu】
1678 แผนที่จังหวัดสระบุรี【サラブリ県のマップ/サラブリけんのマップ/Saraburiken no mappu】【サラブリ県の地図/サラブリけんのちず/Saraburiken no chizu】
1679 แผนที่จังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県のマップ/シンブリけんのマップ/Shinburiken no mappu】【シンブリ県の地図/シンブリけんのちず/Shinburiken no chizu】
1680 แผนที่จังหวัดสุโขทัย【スコータイ県のマップ/スコータイけんのマップ/Sukōtaiken no mappu】【スコータイ県の地図/スコータイけんのちず/Sukōtaiken no chizu】
1681 แผนที่จังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県のマップ/スパンブリけんのマップ/Supanburiken no mappu】【スパンブリ県の地図/スパンブリけんのちず/Supanburiken no chizu】
1682 แผนที่จังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県のマップ/スラタニけんのマップ/Surataniken no mappu】【スラタニ県の地図/スラタニけんのちず/Surataniken no chizu】
1683 แผนที่จังหวัดสุรินทร์【スリン県のマップ/スリンけんのマップ/Surinken no mappu】【スリン県の地図/スリンけんのちず/Surinken no chizu】
1684 แผนที่จังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県のマップ/ノーンカーイけんのマップ/Nōnkāiken no mappu】【ノーンカーイ県の地図/ノーンカーイけんのちず/Nōnkāiken no chizu】
1685 แผนที่จังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県のマップ/ノンブアランプーけんのマップ/Nonbuaranpūken no mappu】【ノンブアランプー県の地図/ノンブアランプーけんのちず/Nonbuaranpūken no chizu】
1686 แผนที่จังหวัดอ่างทอง【アーントーン県のマップ/アーントーンけんのマップ/āntōnken no mappu】【アーントーン県の地図/アーントーンけんのちず/āntōnken no chizu】
1687 แผนที่จังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県のマップ/アムナートチャルーンけんのマップ/Amunātocharūnken no mappu】
1688 【アムナートチャルーン県の地図/アムナートチャルーンけんのちず/Amunātocharūnken no chizu】
1689 แผนที่จังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県のマップ/ウドーンターニーけんのマップ/Udōntāniiken no mappu】【ウドーンターニー県の地図/ウドーンターニーけんのちず/Udōntāniiken no chizu】
1690 แผนที่จังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県のマップ/ウタラディットけんのマップ/Utaradittoken no mappu】【ウタラディット県の地図/ウタラディットけんのちず/Utaradittoken no chizu】
1691 แผนที่จังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県のマップ/ウタイターニーけんのマップ/Utaitāniiken no mappu】【ウタイターニー県の地図/ウタイターニーけんのちず/Utaitāniiken no chizu】
1692 แผนที่จังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県のマップ/ウボンラチャタニけんのマップ/Ubonrachataniken no mappu】【ウボンラチャタニ県の地図/ウボンラチャタニけんのちず/Ubonrachataniken no chizu】
1693 แผนที่จุดที่เกิดอุบัติเหตุ【事故地点図/じこちてんず/jikochitenzu】
1694 แผนที่ฉบับเดิม【元のマップ/もとのマップ/moto no mappu】【原図/げんず/genzu】
1695 แผนที่ดวงดาว【星のマップ/ほしのマップ/hoshi no mappu】【天文図/てんもんず/tenmonzu】
1696 แผนที่ดาราศาสตร์【星のマップ/ほしのマップ/hoshi no mappu】【星図/せいず/seizu】
1697 แผนที่เดินเรือ【海路のマップ/かいろのマップ/kairo no mappu】【海図/かいず/kaizu】【航海図/こうかいず/kōkaizu】
1698 แผนที่ถนนหนทาง【道路マップ/どうろマップ/dōro mappu】【道路地図/どうろちず/dōrochizu】
1699 แผนที่ทะเล【海のマップ/うみのマップ/umi no mappu】【海図/かいず/kaizu】
1700 แผนที่ประวัติศาสตร์【歴史地図/れきしちず/rekishichizu】
1701 แผนที่ไปจนถึงบ้าน【家までの地図/いえまでのちず/ie made no chizu】
1702 แผนที่ภูมิอากาศ【天気図/てんきず/tenkizu】【天気マップ/てんきマップ/tenkimappu】
1703 แผนที่เมือง【市内マップ/しないマップ/shinai mappu】【市内地図/しないちず/shinaichizu】
1704 แผนที่ระยะทาง【距離地図/きょりちず/kyorichizu】【距離マップ/きょりマップ/kyorimappu】
1705 แผนที่โลก【世界マップ/せかいマップ/sekaimappu】【世界地図/せかいちず/sekaichizu】
1706 แผนที่วาดด้วยมือ【手描きの地図/てがきのちず/tegaki no chizu】
1707 แผนที่สำหรับนักท่องเที่ยว【旅行地図/りょこうちず/ryokōchizu】【旅行マップ/りょこうマップ/ryokōmappu】
1708 แผนที่เส้นทางรถ【路線マップ/ろせんマップ/rosen mappu】【路線地図/ろせんちず/rosenchizu】
1709 แผนที่เส้นทางรถยนต์【自動車道路地図/じどうしゃどうろちず/jidōshadōrochizu】
1710 แผนที่อย่างคร่าวๆไปถึงบ้าน【家までの略図/いえまでのりゃくず/ie made no ryakuzu】
1711 แผนที่อุตุนิยม【天気図/てんきず/tenkizu】【天気マップ/てんきマップ/tenkimappu】
1712 แผ่นน้ำแข็งบางๆ【薄氷/はくひょう/hakuhyō 】
1713 แผนในการพัฒนา【開発計画/かいはつけいかく/kaihatsukeikaku】
1714 แผ่นบานประตู【戸の扉/とのとびら/to no tobira】【門扉/もんぴ/monpi】【扉/とびら/tobira】
1715 แผนปฏิรูปข้าราชการ【公務員改革案/こうむいんかいかくあん/kōmuinkaikakuan】
1716 แผ่นป้าย【発表・宣伝の板/はっぴょう・せんでんのいた/happyō・senden no ita】【看板/あんばん/anban】
1717 แผ่นป้ายโฆษณา(โปสเตอร์)【ポスター/ポスター/posutā 】【びら/びら/bira】
1718 แผ่นป้ายชื่อ【名札/なふだ/nafuda】
1719 แผ่นป้ายชื่อ【名札/なふだ/nafuda】
1720 แผ่นป้ายชื่อเจ้าบ้านที่ประตูใหญ่【門札/もんさつ/monsatsu】
1721 แผ่นป้ายทะเบียนเลข【番号札/ばんごうふだ/bangōfuda】
1722 แผ่นป้ายปิดประกาศ(โปสเตอร์)【ポスター/ポスター/posutā 】【びら/びら/bira】
1723 แผ่นป้ายภัตตาคาร【レストランの看板/レストランのかんばん/resutoran no kanban】
1724 แผ่นป้ายไม้ที่มีชื่อผู้ตายใช้เซ่นไหว้【位牌/いはい/ihai】
1725 แผ่นโปสเตอร์【びら/びら/bira】【ポスター/ポスター/posutā 】
1726 แผนผัง【場所のマップ/ばしょのマップ/basho no mappu】【設計図/せっけいず/sekkeizu】
1727 แผนผังดั้งเดิม【原図/げんず/genzu】
1728 แผนผังเวบไซต์【サイトマップ/さいとまっぷ/saito mappu】
1729 แผนผังเส้นทางรถไฟฟ้า【電車の路線図/でんしゃのろせんず/densha no rosenzu】
1730 แผ่นพับ【パンフレット/ぱんふれっと/panfuretto】【ブローシュア/ぶろーしゅあ/burōshua】
1731 แผ่นพับโฆษณา【宣伝用パンフレット/せんでんようパンフレット/senden-yō panfuretto】
1732 แผ่นพื้นกระดานไม้【木の床板/きのゆかいた/ki no yuka-ita】
1733 แผนภาพ【図形/ずけい/zukei】【図表/ずひょう/zuhyō】
1734 แผนภูมิ【図形/ずけい/zukei】【図表/ずひょう/zuhyō】
1735 แผนภูมิวงจร(ไดอะแกรมวงจร)【回路図/かいろず/kairozu】
1736 แผ่นไม้【板/いた/ita】【木の板/きのいた/ki no ita】
1737 แผ่นไม้แปรรูป【材料として使う板/ざいりょうとしてつかういた/zairyō toshite tsukau ita】【木材/もくざい/mokuzai】
1738 แผ่นไม้เพดาน【天井板/てんじょういた/tenjō-ita】
1739 แผ่นไม้มุงหลังคา【木の屋根板/きのやねいた/ki no yane-ita】
1740 แผ่นไม้สน【松板/まついた/matsu-ita】
1741 แผ่นไม้อัด【合板/ごうばん/gōban】
1742 แผ่นไม้อัด【合板/ごうばん/gōban】
1743 แผ่นไม้อัดใช้ในอาคาร【屋内用合板/おくないようごうばん/okunaiyōgōban】
1744 แผ่นรองเขียน【下敷き/したじき/shitajiki】
1745 แผ่นเรียงพิมพ์【活版/かっぱん/kappan】
1746 แผ่นโลหะ【板金/いたがね/itagane】【板金/ばんきん/bankin】
1747 แผ่นศิลา(แผ่นหิน)【石板/せきばん/sekiban】
1748 แผ่นศิลาจารึก【墓石/ぼせき/boseki】【石碑/せきひ/sekihi】
1749 แผ่นสไลด์【スライド/すらいど/suraido】
1750 แผ่นสังกะสี【亜鉛板/あえんばん/aenban】
1751 แผ่นเสียง【音盤/おんばん/onban】【レコード/れこーど/rekōdo】
1752 แผ่นหลังคา【屋根板/やねいた/yane-ita】
1753 แผ่นหลังคาไม้【木の屋根板/きのやねいた/ki no yane-ita】
1754 แผ่นหิน【石の板/いしのいた/ishi no ita】【石盤・石板/せきばん/sekiban】
1755 แผ่นหินอ่อน【マーブル板/マーブルいた/māburu-ita】【大理石の板/だいりせきのいた/dairiseki ni ita】
1756 แผ่นเหล็ก【板金/ばんきん/bankin】【鉄板/てっぱん/teppan】
1757 แผ่นเหล็กกล้าชุบสังกะสี【亜鉛鉄板/あえんてっぱん/aenteppan】【亜鉛メッキ鋼板/あえんメッキこうばん/aenmekkikōban】
1758 แผ่นเหล็กที่ชุบสังกะสี【亜鉛メッキ鉄板/あえんメッキてっぱん/aenmekkiteppan】
1759 แผ่รังสี【レイジエイト/れいじえいと/reijieito】【放射する/ほうしゃする/hōsha suru】
1760 แผล【ウーンド/うーんど/ūndo】【傷/きず/kizu】【傷口/きずぐち/kizuguchi】【外傷/がいしょう/gaishō】【創傷/そうしょう/sōshō】
1761 แผลขีดข่วน【アブレイション/あぶれいしょん/abureishon】【擦り傷/すりきず /surikizu】【表皮剥離/ひょうひはくり/hyōhihakuri】
1762 แผลฉกรรจ์【酷い傷/ひどいきず/hidoi kizu】【重傷/じゅうしょう/jūshō】【大怪我/おおけが/ōkega】【重手・重傷/おもで/omode】【深手・深傷/ふかで/fukade】【おもい負傷/おもいふしょう/omoi fushō】
1763 แผลด้านหลัง(โดนฟันตอนหนี)【後ろ傷/うしろきず/ushirokizu】
1764 แผลโดนของมีคม【切り傷/きりきず/kirikizu】
1765 แผลโดนความร้อนที่มือ【手の熱傷/てのねっしょう/te no nesshō】
1766 แผลโดนแทง【刺して傷つけた跡/さしてきずつけたあと/sashite kizutsuketa ato】【刺し傷/さしきず/sashikizu】
1767 แผลโดนมีดบาด【ナイフで傷つけた跡/ナイフできずつけたあと/naifu de kizutsuketa ato】【切り傷/きりきず/kirikizu】
1768 แผลถลอก【ブルーズ/ぶるーず/burūzu】【かすり傷/かすりきず/kasurikizu】【擦り傷/すりきず/surikizu】
1769 แผลถูกกัด【咬み傷/かみきず/kamikizu】
1770 แผลถูกฟาดหรือตี【打ち傷/うちきず/uchikizu】【打撲傷/だぼくしょう/dabokushō】
1771 แผลถูกไฟ【火傷跡/やけどあと/yakedo ato】【火傷の跡/やけどのあと/yakedo no ato】
1772 แผลนิดหน่อย【軽い傷/かるいきず/karuikizu】【軽傷/けいしょう/keishō】【軽い怪我/かるいけが/karuikega】
1773 แผลบาดเจ็บ【怪我/けが/kega】【切り傷/きりきず/kirikizu】
1774 แผลเป็น【スカー/すかー/sukā】【傷跡/きずあと/kizuato】【瘢痕/はんこん/hankon】【やけど跡/やけどあと/yakedoato】
1775 แผลฟกช้ำ【打たれてできた傷/うたれてできたきず/utarete dekita kizu】【打ち傷/うちきず/uchikizu】【打撲傷/だぼくしょう/dabokushō】
1776 โผล่หน้า【顔を突き出す/かおをつきだす/kao o tsukidasu】
1777 โผล่ออกมา(บางส่วน)【食み出す/はみだす/hamidasu】【食み出る/はみでる/hamideru】
1778 ไผ่【バンブー/ばんぶー/banbū】【竹/たけ/take】
1779 ไผ่เขียว【青竹/あおだけ/aodake】【青い竹/あおいたけ/aoi take】
1780 ไผ่อ่อน【若竹/わかたけ/wakatake】【竹の子/たけのこ/take no ko】

  • Admins

    Related Posts

    จำ จน ตาย (2024) Remember

    จำ จน ตายชื่อหนัง: จำ จน ตาย, Rememberประเภท: สืบสวน สอบสวน อาชญากรรม ดราม่า โรแมนติกวันที่เข้าฉาย:12 เมษายน 2024กำกับโดย: เพชร-วรายุ นักแสดงนำ: ชานน สันตินธรกุล,นลินทิพย์ สกุลอ่องอำไพ,ชาคริต แย้มนาม,ศักดิ์สิทธิ์ แท่งทอง และ นิธิดล ป้อมสุวรรณ เรื่องย่อรีวิว: สำหรับใครที่กำลังรอรับชมซีรี่ย์ไทยแนว สืบสวน สอบสวน อาชญากรรม ดราม่า…

    สถานที่บำเพ็ญบารมี ๑๐ ชาติสุดท้ายของพระโพธิสัตว์ก่อนจะตรัสรู้

    สถานที่บำเพ็ญบารมี ๑๐ ชาติสุดท้ายของพระโพธิสัตว์ก่อนจะตรัสรู้ “บารมี ๑๐ ทัศของพระพุทธเจ้าของเราองค์ปัจจุบัน ท่านอาจารย์ตื้อได้บอกไว้ว่า ทานบารมี พระเวสสันดร อยู่มหาชัย จำปาศักดิ์ ศีลบารมี พญานาคเผือกภูริทัตต์ อยู่อำเภอจอมทอง เชียงใหม่ เนกขัมมบารมี เตมียะใบ้ อยู่เมือง พาราณสี ปัญญาบารมี มโหสถ กรุงเทวทหะ วิริยบารมี มหาชนกตกน้ำ เป็นไทเงี้ยว ขันติบารมี จันทกุมาร เมืองญวน ตุมวังฟ้ารอนหาด ตังเง้ชายง่วนเดี่ยว…

    You Missed

    General Well (2024) งานเลี้ยงหนานเฉิง

    • By FINN
    • June 22, 2024
    • 16 views
    General Well (2024) งานเลี้ยงหนานเฉิง

    ร้านราเมนทงคตสึชื่อดัง อุเมดะ ชิบาตะ (ICHIRAN Umeda Shibata)

    • By FINN
    • June 17, 2024
    • 10 views
    ร้านราเมนทงคตสึชื่อดัง อุเมดะ ชิบาตะ (ICHIRAN Umeda Shibata)

    The Legend of Heroes Hot Blooded (2024) มังกรหยก ก๊วยเจ๋งอึ้งย้ง

    • By FINN
    • June 17, 2024
    • 11 views
    The Legend of Heroes Hot Blooded (2024) มังกรหยก ก๊วยเจ๋งอึ้งย้ง

    Miss Night and Day (2024) มิส ไนท์ แอนด์ เดย์

    • By FINN
    • June 16, 2024
    • 15 views
    Miss Night and Day (2024) มิส ไนท์ แอนด์ เดย์

    Jade’s Fateful Love (2024) ปาฏิหาริย์รักหยกวิเศษ

    • By FINN
    • June 16, 2024
    • 9 views
    Jade’s Fateful Love (2024) ปาฏิหาริย์รักหยกวิเศษ

    Deep Love Love Again (2024) ปมรักในรอยแค้น

    • By FINN
    • June 15, 2024
    • 13 views
    Deep Love Love Again (2024) ปมรักในรอยแค้น